ソウル在住のロコ、나영さん

나영

居住地:
韓国
現地在住歴:
2023.08〜
基本属性:
女性/20代
使える言語:
韓国語
職業・所属:
会社員

韓国留学を経て帰国後日本で就職、
そして2023年の夏よりまた韓国にきて就職しました。

韓国での生活や気になることがございましたら
少しでもお力になれたらなと思います。

나영さんが回答したソウルの質問

初韓国です。やりたい事や行きたいところがありどうすればいいのかわかりません。

今回、初めて韓国へ1人旅に行きます。やりたい事や行きたいところがたくさんあって効率よく回れるかも不安ですし、言葉の問題もあるのでアドバイスいただければと思い質問させていただきます。

行きたいところは景福宮で交代式を見る事。
ノリゲを買いたいので伝統工芸品が売っているお店に行くこと。
チマチョゴリを着て変身写真を撮る事。
この3つは絶対に行きたいのでアドバイスお願いします。

ソウル在住のロコ、나영さん

나영さんの回答

キョンボックンは チマチョゴリを着ると入場無料なので チマチョゴリを着て キョンボックンで写真撮ってをとり そのあとに伝統工芸品は仁寺洞にあります。 どちらも割と近いところにあるの...

キョンボックンは
チマチョゴリを着ると入場無料なので
チマチョゴリを着て
キョンボックンで写真撮ってをとり
そのあとに伝統工芸品は仁寺洞にあります。

どちらも割と近いところにあるので
1日で全て回れるかもしれません!

kano_yukiさん

★★★★★
この回答のお礼

ありがとうございます。みなさん同じ意見でとても参考になります。ありがとうございます。

すべて読む

韓国の空港での自動化ゲートについて

韓国の皆様こんにちは
空港ではいつも長蛇の列でちょっとウンザリ気味ですが、その横をまるでETCみたいにスーと通過できる自動化ゲートがあります。(羨ましいなぁ)
そこで韓国に滞在中の皆さんに質問ですが
日本人の申請は可能でしょうか?
条件や手続き方法など知りたいです。
何卒よろしくお願いします。

ソウル在住のロコ、나영さん

나영さんの回答

こんにちは。 私もかつて留学をしていて韓国で発行された 外国人登録書がある際は登録が可能でしたが その証明書の試用期間がすぎると 再登録もできなくなってしまいました。 その...

こんにちは。

私もかつて留学をしていて韓国で発行された
外国人登録書がある際は登録が可能でしたが

その証明書の試用期間がすぎると
再登録もできなくなってしまいました。

その為おそらく韓国籍の方もしくは
韓国での滞在が許可されている方しか
今のところ登録はできないと思われます。

登録については登録場所がありすぐに簡単に
行えます!

外国籍の方もできるようになればいいのですが
まだわからないですね・・・

すべて読む

親に韓国渡航を反対されています

親に韓国渡航を反対されて困っています。

来月韓国を一人で渡航します。
一人海外自体今回初めてです。

親に渡航することを伝えると、「一人で行くと何かあったら時に対処できないし、今は日本からの半導体の輸出規制によって日韓対立が高まり、韓国国内での反日感情と日本製品不買運動が起きているため、現地で痛い目に遭うから行くな」と反対されています。

親は韓国渡航経験はありません。

私は2013年から今まで3回韓国に渡航しました。その時に反日感情がなかったことを親に伝えてもなかなか納得してくれません。

うまく親を説得したいですが、どうすればうまくいくのか是非アドバイス等お願いいたします。

ソウル在住のロコ、나영さん

나영さんの回答

わたしもいろんな方から 最近韓国は大丈夫なのかという話をよく聞きますが 一部ホテル等では 日本の方を受け付けなかったり するようなところもあるとは 聞きましたがごく一部であって ...

わたしもいろんな方から
最近韓国は大丈夫なのかという話をよく聞きますが

一部ホテル等では
日本の方を受け付けなかったり
するようなところもあるとは
聞きましたがごく一部であって

わたしの周りも
夏休みですので多くの友達が
韓国に行っていますが

特に不便なことがあったとは
聞いていません!

あまり参考には
ならない回答で申し訳ありません!

親御さんは常に心配されると
思いますが1日でも早くニュースで
これ以上悪いニュースが流れないことを
祈るばかりですね(;_;)

かずさん

★★★★★
この回答のお礼

そうですね。
これ以上悪いニュースが流れて韓国のイメージが悪くならないように願っています。

大丈夫ですよ。
参考になりました!ありがとうございます。

すべて読む

韓国通販サイトでの海外向けオーダーについて

「TIMELADY」という韓国のアパレル通販サイトから買い物をしたいと考えています。
翻訳サイトを駆使して海外発送も可能であるというところまでは分かりました。
オーダーを進めようとすると郵便番号や電話番号など韓国国内向けのフォーマットになっており、どうにもこうにも先に進むことが出来ません。

代理購入をお願いしたほうが早いのだろうとは思いますが、今後も自分でサイトを覗いてちょこちょこお買い物がしたいので、当該SHOPでの買い物の仕方を教えて欲しいのですが、お力を貸して頂けないでしょうか。よろしくお願いいたします。

ソウル在住のロコ、나영さん

나영さんの回答

こんばんは^_^ わたしも韓国のサイトのお洋服が 可愛いと思い何度か試してみたのですが やはり住所入力のところで ダメなのだとおもって断念しています( ; ; ) 最近は...

こんばんは^_^

わたしも韓国のサイトのお洋服が
可愛いと思い何度か試してみたのですが

やはり住所入力のところで
ダメなのだとおもって断念しています( ; ; )

最近は韓国のサイトが
日本でもサイト展開しているので
似た商品をそこで買うようにしています!

ゴゴ◯ンさんやユクユク◯ールズさんなどは有名ですので
そういうところをぜひ利用してみてください!

海外からの配送なので
少し時間はかかりますが
韓国のお洋服で可愛いので
ついつい買ったしまいます!

まりさん

★★★★★
この回答のお礼

最近日本向けサイトを用意している韓国通販サイトも増えましたよね(^^)
TIMELADYは隅から隅までハングル表記なので勘も働かず、困ってます(^◇^;)
もう少し粘ってみます。ありがとうございます!

ソウル在住のロコ、나영さん

나영さんの追記

お力になれず申し訳ございません( ; ; )

お探しのサイトはなかったのですが
韓国のアプリでcodibookというアプリが
いろんなサイトのお洋服がみれて

時間はかなりかかりますが
配送も海外まで行ってくれるので
わたしは最近はまっています!

郵便番号と電話番号が
初めから韓国の仕様になっているところは
わたしはもう諦めています( ; ; )

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール