MORIYAMAさん

通訳を探しております。

  • 通訳

MORIYAMAさん

・11/21 20:00~21:30 baiHotelで食事しながらミーティング
・11/22 13:00~15:00 CDUで通訳業務
・11/23 9:00~11:00 CDUで通訳業務
 報酬に関しては別途ご連絡ください。

2018年11月15日 16時51分

ココロガさんの回答

セブ島在住のロコ、ココロガさん

はじめましてKOKOROGAと申します。通訳と言えるほど英語が達者ではありませんが、セブで4年間フィリピン人と一緒にビジネスをしてきました。

現在は日本人の日本人による詐欺被害者の救済のために代理人として5つの訴訟を担当させていただいており、その他大した内容ではありませんが、コンドミニアムの賃貸管理、日本人による銃の所持・取扱い、フィリピン人名義人による事業乗っ取りの防止策などの法務に携わるサポートをいくつかやらせていただいております。

仕事も裁判も通訳はつけずにやっておりますが、正直私は大学も出ておらず見よう見まねで英語を覚えたようなものですので、MORIYAMA様の希望するようにできるかどうかはわかりません。

しかし、日中でしたらフィリピン人アシスタントを同行させますので、彼女にわかりやすく解説してもらえば一通りのことは通訳可能です。

正直、報酬目的というよりは自分にお手伝いできるのかどうか?というチャレンジ精神のみでオファーさせていただきました。責任感は強い方ですのでご検討いただければ幸いです。

2018年11月15日 19時12分

このQ&Aへのすべての回答はこちら

MORIYAMAさん

通訳を探しております。

MORIYAMAさんのQ&A

すべての回答をみる