Aya
マカオ歴はトータル7年になります^ ^
私が好きなマカオを、より多くの人に好きになって欲しいです♪
- 居住地:
- Macau
- 現地在住歴:
- 2009年から
- 基本属性:
- 女性/30代
- ご利用可能日:
- 平日の夜 週末
- 使える言語:
- 英語、中国語(北京語)
- 職業・所属:
- 現地企業勤務
- 得意分野:
- マカオのグルメ
現在、Ayaさんは、サービスを提供していません。
Ayaさんが回答したマカオの質問
レストラン予約の相談に乗って下さい
友人9人でマカオに旅行に行く予定です。 ですが、現在食事をする場所に悩んでいます。 折角の機会ですので、美味しいものを食べたいと思っており、 エイトや、SWステーキハウスなどを候補とし...
Ayaさんの回答
masa1446さま 中国の方は、大人数で食事する習慣がありますので、人数が多すぎてというのは経験したことがありません。 予約のご希望の日時等教えていただけましたら、レストランに電話...
マカオの外国人へのアライバルビザについて
今度夫婦でマカオに行きたいと思っています。奥さんがラオス人ですが、ラオス人は空港でアライバルビザは発行されますか?(マカオの入国管理局に電話すれば解ると思いますが、北京語が出来ません。)
Ayaさんの回答
sho様 Laosのパスポートホルダーの場合、マカオ入国の際アライバルビザで良いようです。 http://www.dsi.gov.mo/download/visa_free_list...
燕の巣 お店の存在確認&買い物通訳料金
個人使用のための燕の巣を購入したいのですが… ①銅鑼湾にある(あった?)『八方燕』は現在も存在しているか、ご存じの方はいらっしゃいますか? ※昨年の9月には存在していましたが、その後『閉...
Ayaさんの回答
Mimimiさん ①コーズウェイベイの八方燕は残念ながら閉店しているようです。 ②お買い物の際の通訳ですが、だいたい時給100〜200HKDほどで良いかと思います。
日本語から広東語への翻訳(400字程度)
食品を紹介するPOPを作成しようと思っており、日本語を広東語(香港のほうです)に翻訳してくださる方を探しております。ボリュームは400字程度で、翻訳経験がある方にお願いしたいです。
Ayaさんの回答
kuramon様 お問い合わせいただきありがとうございます。 北京語でしたら可能ですが、広東語ですと残念ながらお力になりかねます…>< 申し訳ございません。
マカオ空港からカジノへの所要時間
バンコクからの帰りでマカオ空港を中継します。折角なのでカジノに行ってみたいと思うのですが、 当日6:30に到着し次便が15:30です。待機(2時間前到着)、移動も含め時間的に大丈夫でしょうか?
Ayaさんの回答
マカオ空港自体が小さいので、1時間半前の到着でも余裕があります。 マカオ空港は、タイパサイドにあるのですが、空港のあるタイパサイドのカジノもたくさんありますので、時間的には十分間に合います...