サンパウロ在住のロコ、デニスさん

デニス

返信率
サンパウロ在住のロコ、デニスさん

デニス

居住地:
ジュンジアイ/ブラジル
現地在住歴:
2010年から
基本属性:
男性/30代
使える言語:
ポルトガル語、日本語 
職業・所属:
日本企業の海外支部

日本歴10年。ブラジル歴は13年です。
現在はブラジルで日系会社に勤めて主に翻訳や通訳をおこなっています。

翻訳と通訳、ホテルやレストランの予約など簡単な日常用語を含めてブラジルを訪問する日本人の方に必要なサポートを対応致します。会社の休日であればガイドやご案内も対応致します。

デニスさんが回答したサンパウロの質問

La Preferida Bus サンクルス➡︎サンパウロまでの直行便バスについて

サンクルス➡︎サンパウロまで、陸路移動でバスを探していたら、
La Preferida Busという直行便を見つけました。
ブラジルのバス会社のようです。

サンタクルス➡︎ブラジルは、数回乗り継いでいる情報が多い中、直行便があったので、
このバス会社は悪評高くないか知っている方がいたら教えて頂きたいです。
ちなみに料金も10000円です。安い気がして余計に心配です。
よろしくお願いいたします。

サンパウロ在住のロコ、デニスさん

デニスさんの回答

個人的には知らないバス会社ですが少し調べてみたところでは、5点満点中の3点という評価でした。 実際にはバスのトイレに水が無かった、wi-fiに接続出来なかったなどのコメントもあれば満足して...

個人的には知らないバス会社ですが少し調べてみたところでは、5点満点中の3点という評価でした。

実際にはバスのトイレに水が無かった、wi-fiに接続出来なかったなどのコメントもあれば満足しているユーザーもいるようです。

バス自体は結構良質ですが全体的に設備の不具合が多いみたいです。

オアフ島(ハワイ)在住のロコ、AkeykOさん

★★★★
この回答のお礼

調べていただきありがとうございます!
Wifi やトイレは、今まででけっこう理解できつつあるので、期待はせずに利用しれみます。

すべて読む

ブラジルで通販代行をして頂ける方

こんばんは。
ブラジルの下着サイト(LINGERIEBR)で購入したいCalcinhas が沢山あります。
ですが、CPFを持っていないので購入できません。
Calcinhasの種類と数 、サイズは、カートに入れた状態で決めています。Total: R$ 369,76となっています。

サンパウロ在住のロコ、デニスさん

デニスさんの回答

具体的にはこちらから購入して日本へ送付希望ですか? それとも当サイトは外国発送に対応ぢていますか?

具体的にはこちらから購入して日本へ送付希望ですか?

それとも当サイトは外国発送に対応ぢていますか?

すべて読む

天然石について教えてください

ブラジル名産の天然石について質問です。置物や、すでにアクセサリー加工されたものはお土産としてよく見かけるのですが、当方アクセサリー作りが趣味のため部品のみ(穴のあいたもの)を多数取り扱うお店を探しています。ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。よろしくお願いいたします。

サンパウロ在住のロコ、デニスさん

デニスさんの回答

明けましておめでとう御座います。 下記のサイトでは原石からアクセサリー用に軽く加工されたものをみる事ができます。 https://www.cristaisdecurvelo.com.br...

明けましておめでとう御座います。

下記のサイトでは原石からアクセサリー用に軽く加工されたものをみる事ができます。
https://www.cristaisdecurvelo.com.br/departamentos/ATACADO/

品質としては一般的な物から高級品まで取り扱っており、マトメ買いなどすればお得な価格で提供して頂ける仕組みになっています。

確認する必要がありますが確か通販も対応している様ですのでブラジル国内なだ何処にいても届けてくれます。(実物確認できないのがデメリットになりますが・・・)
それか滞在している地域の周辺に店舗があるか確認するという手もあります。

自分も宝石類とは全く無縁で詳しいことはわかりませんがやり取りの仲介などはご相談頂いても構いません。

クリチバ在住のロコ、Naoさん

★★★★★
この回答のお礼

丁寧なご回答ありがとうございます!
一件でも多くの情報があれば助かるのでとても嬉しく思います。

私はポルトガル語がまだまだ勉強不足で購入方法や店舗情報がよくわからなかったので、まずはポルトガル語がわかる友人に教えて頂いたサイトを見せて聞いてみたいと思います。

本当にありがとうございます?

サンパウロ在住のロコ、デニスさん

デニスさんの追記

https://www.cristaisdecurvelo.com.br/buscas.php?search_query=furo
上記のリンクをアクセス頂ければ当サイトで【穴があいているもの】に限って見れるようになっていますので簡単に目を通せば探している品があるかもしれません。

欲しい品が見つかるといいですね ^^

すべて読む

ブラジル国内各地への同行通訳

9月10日 ~ 3週間ほど、ブラジル国内各地を巡りながらお仕事の調査を行う予定です。期間中、同行して頂きながら現地の関係者の方々へのヒアリング(ポルトガル語もしくは英語?)時の通訳をお願い出来る方はいらっしゃるでしょうか?併せて、移動に関わるロジ面での支援・調整もお願いしたいと思っております。

サンパウロ在住のロコ、デニスさん

デニスさんの回答

英語は専門外ですが日本語とポルトガル語間の同行通訳なら請け負います。 tedsungoさんがブラジル滞在する期間に合せて本職から休暇をもらう必要がありますので前もって調性頂きたく思います。...

英語は専門外ですが日本語とポルトガル語間の同行通訳なら請け負います。

tedsungoさんがブラジル滞在する期間に合せて本職から休暇をもらう必要がありますので前もって調性頂きたく思います。

興味があります場合は別途、詳細を詰めたいと思いますので連絡下さい。

宜しくお願い致します。

すべて読む

メルカドリブレから車の部品を入手したい

お尋ねします。メルカドリブレから車の部品を入手したいのですが、代理で日本まで送付してしていただけますか?

サンパウロ在住のロコ、デニスさん

デニスさんの回答

ミヤさん、 湯沢デニスと申します。 ご希望の部品を日本に送るのは割と簡単ですが運搬会社等の目星はついているのでしょうか? 質量に合せて送付時に発生するコストが上がりますので大きな部...

ミヤさん、
湯沢デニスと申します。

ご希望の部品を日本に送るのは割と簡単ですが運搬会社等の目星はついているのでしょうか?

質量に合せて送付時に発生するコストが上がりますので大きな部品だったりすると最終的にお得じゃないかもしれません。

それでも興味がある様でしたらご連絡下さい、よろしくお願いします。

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール