
Marionさんが回答したパリの質問
フランス国鉄のストライキについて
- ★★★★★この回答のお礼
ご回答ありがとうございます。
ストライキはフランスの文化なんですね。
ストライキを外そうとするのは難しいですね。
ありがとうございました!
7月14日の交通事情について
Marionさんの回答
はじめまして、8区中心部のロコのMarionと申します。 7/14バスティーユデイは、午前中からお昼頃までシャンゼリゼ付近は封鎖されます。 夕方6時頃からはエッフェル塔付近が封鎖され...- ★★★★この回答のお礼
お教えくださりありがとうございます。
参考になりました。
また何かありましたらどうぞよろしくお願いいたします。
24年7月3週(7/14-21週)の五輪影響について
Marionさんの回答
はじめまして、ロコのMarionと申します。 7月14日は、祝日フランスで最も大きなナショナルホリデー(キャトーズジュイエ)フランス革命の記念日バスティーユ デイですので、パリでは午前中シ...- ★★★★この回答のお礼
Marionさん
ご連絡頂き、有難うございます。今回たまたま到着日が7/14になって、その日のフランスの最大祝日の様子を教えて下さり感謝です。またOvniサイトLinkの展開も有り難かったです。QRコードを取得して歩いてみますが、セーヌ川の橋が軒並み閉鎖になるようで、もう泣きたい気分です。おっしゃるとおり、普段とは違うパリの景観は避けられないようですが、別の日程選択が難しく、この期間で精一杯楽しみたいと思います。またお世話になるかも知れませんが、その際は宜しくお願い致します。
南仏でおすすめの町を教えてください
Marionさんの回答
はじめまして、パリと南仏のロコのMarionと申します。 南仏は田舎が素敵で、ニースやカンヌやモナコ近くに行くよりも、プロヴァンス地方やラングドック地方が楽しいかもしれません。 初夏6月...
おみやげのお菓子を買いたいです。
Marionさんの回答
はじめまして、ロコのMarionと申します。 アルザス地方と言えばクリスマスマーケットでも有名なパンデピス(ジンジャーブレッド)と、アルザス料理(肉料理)です。 10ユーロ前後のスイーツ...- ★★★★★この回答のお礼
アドバイスありがとうございます。
ネットで調べてみます。
パリ近郊の観光について
Marionさんの回答
はじめまして、ロコのMarionと申します。 パリから近いイルドフランスには、沢山の素敵なお城や気球の博物館などございますが、1日観光ができる場所ならば中世の街プロヴァン(Provins)...- ★★★★★この回答のお礼
ご連絡ありがとうございます。
5月は丁度バラが美しい季節なのですね。
参考にさせて頂きます!
パリのホテルのエレベーターについて
Marionさんの回答
はじめまして、ロコのMarionです。 パリ中心部ですと、ある程度高額にはなりますが、エレベーターがしっかりしているオススメホテルが何件かございます。 1区や8区中心部にあるパレスホ...- ★★★★★この回答のお礼
Marionさん
回答ありがとうございます。
4つ星以上が確かに安心ですね。具体的なホテルの候補ありがとうございます。
0階ですと湿気やセキュリティ面での心配も念頭におかなければなりませんね。参考になりました。
ありがとうございます!
オルセー/オランジュリー美術館 年パスについて
Marionさんの回答
はじめまして、ロコのMarionと申します。 オルセー・オランジュリー美術館の年パス18-35歳の若年層用をCarte Blanche jeunesと言います。 Jeunes(若者)と言...
メトロからAEAの乗り換え、チケット購入について
Marionさんの回答
はじめまして。 RER(エールウーレール)Auber駅はオペラ座のすぐ横にありますので、オペラ座付近にいらっしゃるならば、地下鉄に乗る必要はないかと思います。 地下鉄に乗ってオペラAuber...- ★★★★この回答のお礼
Marion様
はじめまして、ご回答ありがとうございます。
オペラ座付近ではないので、メトロを利用してRERに乗換えします。(まちがえてAEAと書いていますね...)
午前中の移動ですが、気をつけて移動したいと思います。
ありがとうございました。
CDG空港での免税手続きについて
Marionさんの回答
はじめまして、ロコのMarionです。 ①青いDétaxe のパブロマシーンで書類のバーコードをスキャンをした後は、必ずすぐ近くに設置してあるポストに書類を封筒にいれた物を投函しなくてはな...- ★★★★★この回答のお礼
ご回答ありがとうございました。
私が一番知りたかったことを、簡潔に、そして丁寧.確実に教えて頂き、感謝申し上げます。
やっぱり投函は必要そうですね。
英語は何とか言えそうですが、フランス語は紙に書いて見せようと思います。 Marionさんの追記
いえいえ、Détaxe (デタックス)のtが抜けていました。
Je souhaite recevoir le remboursement détaxe par carte de crédit.
デタックスというのがタックスリファンドですので、『デタックス カルトブルー』だけでも通じるかと思います。
Marionさんの回答
はじめまして、ロコのMarionと申します。
9月初旬は長いバカンスが明けて会社や新学期の始まりでもありますので、いきなりのマニフェスタシオン(ストライキ)は少ないように思います。
ですが小さなマニフェスタシオンは日常茶飯事で、情報が行き届いてない場合もあります。
国鉄のストライキのような公共交通機関や道路が封鎖されるような大きなものは事前に警察への届けが必要なのもあり、SNCFやRATPの各ホームページやアプリで事前に確認ができます。
フランス語のサイトを翻訳してみることも出来ますので、Sortira paris のような情報サイトで確認するのも良いかと存じます。
https://www.sortiraparis.com/recherche?q=Manifestation+#gsc.tab=0&gsc.q=Manifestation%20&gsc.page=1
マニフェスタシオンは、フランスの文化とも言えるので避けるのは難しいですが、旅のご参考になれば幸いです。
Marion