ロンドン在住のロコ、Lilyさん

Lily

返信率
ロンドン在住のロコ、Lilyさん

Lily

居住地:
ロンドン/イギリス
現地在住歴:
2017年9月より
基本属性:
女性/20代
ご利用可能日:
通話相談や現地同行の場合、基本的に週末のみ。返信などは時差の為、早くても一日後になりますがご了承下さい。その他、要求に応じ時間の調整も可能。
使える言語:
英語、中国語(北京語)、日本語、台湾語(少し)
職業・所属:
学生
得意分野:
留学関係、語学関係、イーストボーンの紹介(セブンシスターズやビーチーヘッド)、ロンドンのカフェやローカルショップ等

イギリスに語学留学中の20代女性です。イギリスのイーストボーンで半年間の語学留学を経て、現在はロンドンへ。他にも台湾での語学留学と大学留学を経験があるので、留学関係のことならお任せを!

Lilyさんが回答したロンドンの質問

空港のターミナル移動と市内までのアテンド

この夏三人でロンドン経由でパリに行きます。予算の関係でロンドン→パリ便のチケットを別に購入する予定です。ロンドン着はJALの早朝0630頃で、パリ行きをBAの同日最終便2000頃発の予定で、その間にロンドン観光を考えています。機内預けの荷物は、同じアライアンスなので日本で預けてパリで引き取り出来るかと思いますが、機内手荷物をBAパリ行きのターミナルに預けてロンドン観光に行きたいと思います。ターミナル移動をお手伝い下さり、ロンドン市内まで御同行下さる方がいらっしゃればと思います。代金もご提示頂ければ有難いです。
アドバイス共々、どうぞ宜しくお願いいたします。
私は35年ぶり、家族二人は初めてのロンドンです。

ロンドン在住のロコ、Lilyさん

Lilyさんの回答

こんにちは! その予定ですと、だいだい午前7時半から午後5時半までの、10時間程度の観光という計算になりますね。 ロンドンには5つのターミナルがあり、それぞれ距離があるので、ロンドン到着とパ...

こんにちは!
その予定ですと、だいだい午前7時半から午後5時半までの、10時間程度の観光という計算になりますね。
ロンドンには5つのターミナルがあり、それぞれ距離があるので、ロンドン到着とパリ出発のターミナルがどこなのかを把握し、そこから観光ルートを決めるのが良いのではないかと思います。
時間が限られているので、観光バスを利用し、ロンドンのランドマークを巡るのも効率的な観光手段です。BIG BUS LONDON(公式サイト→https://www.bigbustours.com/en/london/london-bus-tours?gclid=Cj0KCQjwv73VBRCdARIsAOnG8u1MoVmJWKsOxbgrR0mO01IWORVfX500K_XwflX0PfeM8DqPgBmvWtsaAgBXEALw_wcB)のバスツアーなら、親子3人で一日£88です。
もし、ミュージアムなどをじっくり観光したい場合は2、3つが限度だと思います。ご家族ということで、ミュージカル鑑賞(チケット情報はこちらから→https://www.londontheatredirect.com/musicals?gclid=Cj0KCQjwv73VBRCdARIsAOnG8u3CGhUY-5pIPLD7FSl6CC5_J8_TAybgOnopp1deVhlS2A0linBv4M4aAv0jEALw_wcB)や、ハリーポッタースタジオ(公式サイト→https://www.wbstudiotour.co.uk/)で一日遊ぶのも楽しいと思います(その場合入場料は大人£40子供£30です)。
何をしたいかによって異なりますが、のんびり食事をしたりロンドンの街を散歩して時間を
参考までに!:)

cupcakesさん

★★★★★
この回答のお礼

Lily様
ご丁寧で、ご親切な御返事を有難うございます。
是非参考にさせていだきたく思います。到着はターミナル3、パリ行きのターミナルは5とのことで、機内持ち込み荷物を、観光前に先にターミナル5の荷物預かりに預けたいと思っています。
また、宜しくお願いいたします。

ロンドン在住のロコ、Lilyさん

Lilyさんの追記

お礼ありがとうございます。
今更気づきましたが、前回の回答で最後の文が変な事になっててすみません!

ターミナル3から5までは地下鉄で1駅なので5分程です。
しかしターミナル5からロンドン市街までは、移動に地下鉄で1時間程かかる為、地下鉄の時間や荷物預けの手続きなどを考えると、余裕を持っても6時間の観光が限界だと思われます(ゆっくり食事をするならさらに短くなります)。
また、ロンドンの地下鉄は度々ストライキや遅延する為、6時にターミナルに到着するには余裕を持って4時にはターミナルに向かう事をお勧めします!料金が地下鉄より高くなってしまいますが、ご家族3人ということなので、ロンドン市街からターミナル5まではタクシーを利用するのも手です。
短時間で効率良く観光するには、まずご家族で行きたいロンドン市街のスポット幾つかピックアップしておくのが良いですね!

すべて読む

ショップに電話確認をお願いいたします。

私が日本語いがい話せないので、代わりにショップに電話して確認していただきたいことがあります。
もちろんお礼はお支払いしたいと思っておりますので、何卒よろしくお願いいたします。

詳細はお問い合わせ頂けますと幸いです。

ロンドン在住のロコ、Lilyさん

Lilyさんの回答

こんにちは! どのような確認をされたいのですか?引き受け可能かどうかはショップや確認内容により異なるため、詳細の方をお願いします。

こんにちは!
どのような確認をされたいのですか?引き受け可能かどうかはショップや確認内容により異なるため、詳細の方をお願いします。

すべて読む

作品展の名称についてアドバイスをお願いできないでしょうか

以前、こちらでロンドンのギャラリー情報について、質問をさせていただきました。
開催場所も決まり、準備を進めています。
詳細は、別途お知らせさせていただきます。

皆さんに相談がございます。
作品展の名称をどうしたらよいのか悩んでいます。

作品展の趣旨は、
日本伝統の民族衣裳である着物は、現代では限られた行事のみでしか着られなくなっています。
箪笥の中に眠っている先祖代々の着物を、ミニきもの・小物に変身させました。
作品のイメージは、HPで見ていただけると、わかっていただけるのではないでしょうか?
過去にパリで作品展を開催した際には、Petits Kimonos de décorationという名称でした。

http://petitkimono.wixsite.com/home

ロンドンの方々が少しでも興味をひくネーミングを教えていただけないでしょうか?
英語でどのように表現したらよいのかアドバイスをいただけると助かります。

どうぞよろしくお願いいたします。

ロンドン在住のロコ、Lilyさん

Lilyさんの回答

こんにちは! ホームページ拝見させて頂き、興味を持ちました!とても可愛らしい作品達ですね、薄れていく日本の伝統が惜しいですね。 「箪笥の中に眠っている先祖代々の着物」という表現を見て、『Th...

こんにちは!
ホームページ拝見させて頂き、興味を持ちました!とても可愛らしい作品達ですね、薄れていく日本の伝統が惜しいですね。
「箪笥の中に眠っている先祖代々の着物」という表現を見て、『The living dead』という表現が真っ先に浮かびました。「生きているのに死んでいる」、着物たちは私達に着られることを望んでいるのに、現代ではもはやただ飾られる/箪笥にしまわれるだけの存在となり、めったに着用されなくなってしまいましたね。私自身も着物に興味や憧れがありますが、普段着用する機会がないので本当に残念です。
『The living dead』だけだと何についての展示なのか分かりませんが、逆にそれが興味を引くかもしれません。また、ネーミングの解説をすることで、何故日本の着物伝統が薄れているのかを考えていただける機会にもなると思います。
参考程度ですが、お役に立てれば光栄です。素敵な展示をお待ちしています!
よろしければ詳細が決まった際に詳しく教えて頂けますか?現在ロンドンに在住のため、展示の際には是非足を運びたいです!

petitkimonoさん

★★
この回答のお礼

ありがとうございました。ぜひ、いらしてください。

すべて読む

展示会での通訳に関しまして

こんにちは。3月29日に展示会での通訳をしていただける方を探しています。よろしくお願い申し上げます。

ロンドン在住のロコ、Lilyさん

Lilyさんの回答

こんにちは! どのような展示会での通訳ですか?必要な専門知識などは必要になりますか?

こんにちは!
どのような展示会での通訳ですか?必要な専門知識などは必要になりますか?

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール