サンディエゴ在住のロコ、JUNさん
NEW ロコ

JUN

こんにちは!印象に残る英文レジュメを生きたビジネス英語で書きたい方へ、楽しくお話ししながら添削・アドバイスを提供いたします。在米25年、レジュメ添削歴13年。米国大学院にて言語学修士取得。ESL教諭資格保持。金融、ビジネス、法廷通訳、翻訳経験もあります。どうそお気軽にご相談ください。

居住地:
サンディエゴ/カリフォルニア州/アメリカ
現地在住歴:
1998年4月から
基本属性:
女性/40代
ご利用可能日:
本業のスケジュールとお問合せの数によって異なります。お急ぎの方はお早めにご連絡ください。
使える言語:
英語、日本語 
職業・所属:
英文レジュメライター
得意分野:
英語に関するアドバイス
血液型:
A型

このロコに相談するJUNさんに相談するお気に入り

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール

もっと教えてロコのこと!JUNさんに質問しました

あなたの趣味は何ですか?

最近はなかなかできませんがサルサやクンビア、メレンゲなどのラテンダンスに出かけることが大好きです。ほかにはのんびりと料理をしたり絵を書いたり。政治などのポッドキャストを聴くことも楽しみの一つ。あとは掃除も趣味ですw

あなたの特技は何ですか?

リメイク料理!最近は野菜炒めをグラタンに、牛肉ローストをブリトーに、麻婆豆腐をハンバーグのたれにしました
(^^)

好きな映画はありますか?また最近見た映画でお勧めは?

子供たちと観る、大人のユーモアも込められた映画が好きです。お気に入りはSINGとMONSTERS. INCです。あとはだいぶ古いものばかりですがジャック・ニコルソンの 「As Good As It Gets」、レイチャールズの伝記映画「RAY」、キャサリン・エタ・ジョーンズ主演の「CHICAGO」。 あげればきりがないです。

好きな本は何ですか?また最近読んだ本でお勧めは?

椎名誠ファンです。「気分はだぼだぼソース」「かつお節の時代なのだ」等。日本の小説では「8月の蝉」「火花」「キッチン」も好きです。ノンフィクションは。Mark Manson著 "The Subtle Art of Not Giving A F*ck", Amy Landino著”Good Morning, Good Life”が最近のお勧めです。

好きな音楽は何ですか?また最近聴いた音楽でお勧めは?

洋楽で今思いつくのはCake, Slightly Stupid, Sublime, Mark Anthony, Ella Fitzgerald, Anita O'Day, Bruno Mars, Alicia Keys, Talking Heads, Janis Joplin。日本のアーティストで好きなのドリカム、サザン、ミスチルなど。数年前ゲスの極み乙女。を聴いて衝撃を受けました。

 

好きなスポーツは何ですか?応援しているチームや選手は?

ダンス、テニス、フィギュアスケート、バスケ。スタジアムで観る野球も好きです。

現在住んでいる都市以外で海外居住経験はありますか?

ジョージア州、ニューヨーク州、ニュージャージー州、ペンシルバニア州にそれぞれ短期間住んでいました。

出身地や出身校、子供時代のことなどを教えてください。

お笑い番組が大好きな、おばあちゃん子のごく平凡な子供でした。実家はのび太君の家によく似ています。

あなたの街(お住まいの都市)の魅力を教えてください。

大きすぎず、小さすぎずがいいところです。天気も年中おだやかで、海も山も砂漠も近いことも魅力。いろいろな国の料理が食べられ、日本食材も不便なく手に入るし、ちゃんとダイソーやブックオフもあるしwいいことずくめです。

その他、メッセージがあればどうぞ。

アメリカに住んで随分になりますが、心は現在も日本人です。どうぞお気軽にご連絡ください(^^)

JUNさんが回答したサンディエゴの質問

mno12さん

語学力についての質問。

大変な時期に申し訳ありません。

語学についてご質問させて頂きます。
この事態が収まり次第留学を考えている学生です。

1.英語語学習得の際にオススメの方法
(留学前に勉強しておいた方が良い箇所)

英語圏に在住されてる方なら語学が堪能かと思いますが
英語習得された際に『この様に学ぶと身に付きやすいよ!』等オススメの方法があればぜひ教えて頂ければ幸いです。
ビジネス英語ではなく日常英語で、期間は発音や細かいところを除いて半年間程で習得したいと思ってます。
現在、個人的に考えているのは(国内である程度英単語をインプット、留学でアウトプットしながら覚える)
この様に考えております。

2.英語の方言、この国々の方言の特徴

また、英語方言についてですが(イギリス・アメリカ・フィリピン)方言はあるかと思いますが、やはり結構方言の癖はあるのでしょうか?
標準語と関西弁程度なら全然構わないのですが言葉が通じないのは困るので…

少しでもご存知の方はぜひ宜しくお願い致します。

サンディエゴ在住のロコ、JUNさん

JUNさんの回答

こんにちは!アメリカ在住25年、英文レジュメライターのJUNと申します。米国大学院で言語学を専攻し、外国人対象英語講師の資格も持っています。 私はもともとは高校の交換留学で、英会話力ゼロで...

こんにちは!アメリカ在住25年、英文レジュメライターのJUNと申します。米国大学院で言語学を専攻し、外国人対象英語講師の資格も持っています。

私はもともとは高校の交換留学で、英会話力ゼロでアメリカに来たのですが、一番役立った勉強法はSONYの教材を使ったものでした。もちろん大昔の話ですから、今調べたらやはりもう作られていないようでした。。。何百もの会話に使えそうな文章がカード一枚一枚に内蔵されたものを、機械を使って再生するというのものでした。確か再生の早さも調整できたような。。。他の教材と違った点は、当時主流だったカセットテープやラジオなどと違い、文章一つ一つを集中して繰り返し練習できたたので、じっくりとイントネーションや発音を習得できる、という点でした。

英会話は英単語暗記や文法から入る方が多く、それから発音を気にする方が多いようですが、通じる英語のポイントはイントネーションにあると私は思っています。あるESLの研究でも、上級の会話ができる日本人もイントネーションや文章の強調がないことでネイティブと違う印象を与えていることが多いということが証明されています。例えば ”Okay”という言葉一つにしても、強調する部分が違うと、意味合いも異なってくるため注意が必要なのです。

最近、YouTubeで発信しているICHIROさんという方の英会話レッスンを見かけたのですが、わかりやすい説明と楽しい例を駆使していてとても印象的でした。この方も、私たちと同じように海外で生まれ育ったわけではなく、英語を外国語として身につけたようで、ネイティブの講師にはわからないそれなりの苦労もあっての素晴らしい教え方だと思いました。興味がありましたら検索してみてくださいね。

もう一つのご質問に関してですが、イギリス英語、アメリカ英語、フィリピン英語など、確かに発音が異なりますが、だからといって通じないというわけでは全くありません。日本語でいうアパートをアメリカ英語では「Apartment」をイギリス英語で[flat]と言ったり、「ごみ」はアメリカ英語では「trash」イギリス英語では「rubbish」と言ったり、単語自体が変わることは合ってもそれはごく稀です。

このような時期で留学の予定をたてることももなかなか難しいと思いますが、夢をあきらめないで頑張ってください(^O^)/

続きを読む »

JUNさんのサービス

JUNさんからサンディエゴのおすすめ