ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

ひでき

居住地:
ロンドリーナ/ブラジル
現地在住歴:
2011年5月から
基本属性:
男性/20代
ご利用可能日:
基本的に週末OK
使える言語:
英語、ポルトガル語、日本語 
職業・所属:
通訳者
得意分野:
商品紹介、食べ物紹介

ブラジル在住12年目です。今はこちらで通訳の仕事をしています。ブラジルのいろいろな商品や場所などを知っていますので、予算に応じた商品とかをご紹介できます。通訳、翻訳なども経験がありますのでよろしくお願いいたします。

  • service-image
  • service-image

もっと教えてロコのこと!ひできさんに質問しました

あなたの趣味は何ですか?
ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

スポーツ、買い物、読書、映画鑑賞などです

あなたの特技は何ですか?
ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

料理やスポーツなどが得意です

好きな映画はありますか?また最近見た映画でお勧めは?
ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

ハリーポッターのシリーズとか好きです

好きな音楽は何ですか?また最近聴いた音楽でお勧めは?
ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

洋楽ロックやjpopなどがすきです。one ok rock とかが個人的におすすめです。

好きなスポーツは何ですか?応援しているチームや選手は?
ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

野球をやっていたこともあって野球が好きです

現在住んでいる都市以外で海外居住経験はありますか?
ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

ブラジルに7年住んでいます

出身地や出身校、子供時代のことなどを教えてください。
ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

静岡出身で中学まで住んでいました

あなたの街(お住まいの都市)の魅力を教えてください。
ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

にぎやかな街で中心地にはいろいろなお店が充実しています。

その他、メッセージがあればどうぞ。
ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

いつでも相談してください

ひできさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

てつさん
てつさん
shinta1621さん
shinta1621さん
オノシンさん
オノシンさん

ひできさんが回答したロンドリーナの質問

購入代行できますか?

欲しいCDがあるのですがブラジルにしか売っていなくて困ってます。

https://www.saraiva.com.br/dat-bomb-1342934.html

ここで売っているdat bomb naja shiriというCDです。

見積もり欲しいです。

ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

ひできさんの回答

もう商品はこのサイトでは売っていないようです。

もう商品はこのサイトでは売っていないようです。

すべて読む

amazon.com.br での買い物代行をお願いしたいです。

ブラジルのamazonでpronto pra guerra とゆう本を購入したいです。購入代行して頂く場合は、手数料など含めてどれくらいで購入出来ますでしょうか?トラベロコ初心者なので、分からない事ばかりですがよろしくお願いします。

ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

ひできさんの回答

よかったらお手伝いしましょうか?

よかったらお手伝いしましょうか?

サトさん

★★★★★
この回答のお礼

今更ながらのお礼で申し訳ありません。回答ありがとうございました!
今は売り切れてますが、もしまた欲しい商品あればよろしくお願いします!

すべて読む

mercado livre購入代行をご依頼したいです。

こんにちは。初めて質問させていただきます。ブラジル音楽が好きでレコードを集めております。
mercado livreにて、探していたレコード(7,8枚 LP,EP)が出品されており、
購入を試みましたが、現地に住んでいないと登録ができないようでして、私個人での登録利用を断念いたしました。

そこでどなたか現地の方に購入代行をお願いできないかと思い、質問させていただきました。
送金はpaypalを希望いたしますが、代行いただける方の意見も伺いながらできればと考えております。
何卒よろしくお願い申し上げます。

ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

ひできさんの回答

よろしければ相談に乗りましょうか?

よろしければ相談に乗りましょうか?

sessomattoさん

★★★★
この回答のお礼

ありがとうございます。初めてなのでこのサービスの使い方も良くわかっておりませんがご依頼を検討させてください。

すべて読む

日本への転送サ-ビス

ブラジルのサイトで購入したものを日本に転送して頂きたいのですが
可能な方はいますでしょうか?

住所を指定していただければそちらに送るので
それから日本に送ってください。

お値段は一回3000円ほどで考えております。

頻繁に利用すると思うのでよろしくお願い致します。

ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

ひできさんの回答

よかったら相談に乗りましょうか?

よかったら相談に乗りましょうか?

すべて読む

ひできさんのサービス

日本語⇔ポルトガル語 翻訳サービス

料金2,000
日本語⇔ポルトガル語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒ポルトガル語 ・ポルトガル語⇒日本語 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、書類 Faceboo...

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール