バレンシア在住のロコ、Belさん

Bel

居住地:
バレンシア
現地在住歴:
1995年から
基本属性:
女性/50代
使える言語:
英語、スペイン語
職業・所属:
フルーツ会社,靴関係
得意分野:
食関係、靴の工場訪問など、その他全般の通訳

95年からバレンシア在住。旅行や観光のオーガナイズはもちろん、お仕事での同行通訳や翻訳など、ニーズに合わせてなんでもお手伝いさせていただきます。
よろしくお願いします!

Belさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

mumuさん
mumuさん
さださん
さださん
TOSHIさん
TOSHIさん

Belさんが回答したバレンシアの質問

タイル工場を探しています

Castellonという場所のタイル工場得意な方

バレンシア在住のロコ、Belさん

Belさんの回答

初めまして。バレンシア在住者です。 Castellonというのは、バレンシア州の中の北部にある県を指すのですが タイルで有名なのはバレンシア県の中にある、マニセスという場所ですが、 fru...

初めまして。バレンシア在住者です。
Castellonというのは、バレンシア州の中の北部にある県を指すのですが
タイルで有名なのはバレンシア県の中にある、マニセスという場所ですが、
fruta9352さんは、Castellonの中にあるタイル工房をお探しなのですか?
どういったものを考えていらっしゃるのか教えていただけましたら
お力になれるかもしれません。
良ければご連絡ください!

おいさん

★★★★
この回答のお礼

ありがとうございます

すべて読む

購入品の日本への送付について

音楽イベントのリストバンドを日本に転送して下さる方を探しています。スペインで行われるイベントに参加したいのですが、参加用リストバンドの日本への発送を行っておりません。購入したリストバンドを受け取り、日本へ送付頂けますでしょうか。よろしくお願い致します。

バレンシア在住のロコ、Belさん

Belさんの回答

来週、仕事で5日間だけ日本に戻ります。 軽いものであれば日本に到着してから、コンビニになってしまいますが それでもよろしければできるかもしれません。 もし、家に送っていただいた場合、中身を...

来週、仕事で5日間だけ日本に戻ります。
軽いものであれば日本に到着してから、コンビニになってしまいますが
それでもよろしければできるかもしれません。
もし、家に送っていただいた場合、中身を確認させていただくことになりますが
それでもよろしければ、詳細をお聞かせください!

すべて読む

急なお願いですがアテンドしてくれる方を探してます

とても急なのですが、
明日の13日にバルセロナからバレンシアに移動します。
14日の14時にまたバスでハベアへ行くのですが、
それまでの午前中お供して、バス乗り場まで案内してくださる方を探してます。
ただすごい荷物なのでその荷物もどうしたらいいかも教えてください。

バレンシア在住のロコ、Belさん

Belさんの回答

初めまして。 ご一緒させていただくこと、可能かと思います。 荷物はバスへの移動まで滞在先のホテルのレセプションに預けて置くというのは無理なのでしょうか? もしくは駅のコインロッカ-などもお...

初めまして。
ご一緒させていただくこと、可能かと思います。
荷物はバスへの移動まで滞在先のホテルのレセプションに預けて置くというのは無理なのでしょうか?
もしくは駅のコインロッカ-などもお仕えいただけませんか?
よろしければご連絡ください!

hanahana1206さん

★★★★
この回答のお礼

返信ありがとうございました。
金額が出せずすみません。
ありがとうございました!

バレンシア在住のロコ、Belさん

Belさんの追記

こちらこそ、ご期待に沿えず申し訳ありませんでした。
楽しい旅をお続けください!

すべて読む

7月のスペインの気温&気候

来年の7月か9月スペイン全土を周遊する旅行を計画しています。

7月か9月か迷っているのですが、7月のスペインの気温&気候はどうですか?
気温は日本と同じくらいでも、湿度が低いので30~40度までいっても、汗で服がびちゃびちゃになることはないときいていますが、そうなんですか?

バレンシア在住のロコ、Belさん

Belさんの回答

スペインの場所にもより全く異なりますので、場所を指定された方が返答がつきやすくなるかと思いますよ。

スペインの場所にもより全く異なりますので、場所を指定された方が返答がつきやすくなるかと思いますよ。

すべて読む

ファッションブランドの店舗に電話で交渉してくださる方探しています

ファッションブランドの店舗に電話(英語)で在庫確認、日本へ送って頂けるか等交渉して頂ける方を探しています。どうぞ宜しくお願い致します。

バレンシア在住のロコ、Belさん

Belさんの回答

スペインにある店舗に電話交渉などするのに、スペイン語ですると言うことでもよろしければ、詳細の方お伺いさせていただきたいです。 よろしくお願いいたします。

スペインにある店舗に電話交渉などするのに、スペイン語ですると言うことでもよろしければ、詳細の方お伺いさせていただきたいです。
よろしくお願いいたします。

kiyopin-77さん

★★★★★
この回答のお礼

ありがとうございます。スペイン語でしたら尚更ありがたいです。

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール