RasAYAさんが回答したキングストンの質問

歌詞の翻訳をお願い致します

日本語の歌詞→英語とパトワ語の2パターンへの翻訳をして下さる方を探しております。
歌詞なので出来る限り原文に添った形で英訳して頂きたいのと、且つ、英語またパトワ語としても自然になるように訳して頂けると嬉しいです。
日本語で全てで100字以内です。
お力を貸して下さる方がいらっしゃいましたらお声がけ宜しくお願い致します。

キングストン在住のロコ、RasAYAさん

RasAYAさんの回答

myoさん、はじめまして(^o^)AYAと申します。 日本語→英語・パトワ語 翻訳喜んで承ります◎◎ 出来る限り原文に添った形でのご意向に添えるよう尽力致しますので、もし宜しければご連絡く...

myoさん、はじめまして(^o^)AYAと申します。
日本語→英語・パトワ語
翻訳喜んで承ります◎◎
出来る限り原文に添った形でのご意向に添えるよう尽力致しますので、もし宜しければご連絡ください(*^^*)
お力になれますと幸いです✡

すべて読む

パトワ語、ダブ委託、歌詞の翻訳など

初めまして。
パトワ語を教えて頂ける方、
アーティストのダブを委託で依頼できる方、
歌詞の翻訳を行って頂ける方を探しております。

継続的にお付き合いできる方がいいです。
いつかジャマイカに行きたいのでがコロナの影響もあるので今は断念しております。

キングストン在住のロコ、RasAYAさん

RasAYAさんの回答

masaさん、はじめまして(^^) 私は現在ジャマイカ人の旦那と日本に一時帰国中ですのでジャマイカにて行う依頼を受けることは残念ながらできないのですが、パトワ語を教えられる人もお探しとのことで...

masaさん、はじめまして(^^)
私は現在ジャマイカ人の旦那と日本に一時帰国中ですのでジャマイカにて行う依頼を受けることは残念ながらできないのですが、パトワ語を教えられる人もお探しとのことですので、もし宜しければご連絡いただけると嬉しいです(^o^)
リモートでラスタの旦那と私の通訳付きでパトワ語レッスンできます!

すべて読む