クライストチャーチ在住日本人の通訳・翻訳サービス

クライストチャーチ在住の日本人に通訳・翻訳のサービスを依頼できます。サービスは、現地案内・ツアー、購入代行、空港送迎、同行アテンド、通訳・アテンド通訳、現地送迎、レストラン予約、チケット予約、予約代行・手配代行、現地ツアー・体験アクティビティなどがあります。
クライストチャーチの検索結果:1
11件を表示)
  1. 英語翻訳・英文翻訳

ランナー様専用 ビジネスサポートパッケージ(翻訳・通訳サービス) by NZmania

料金62,500円
現地在住ロコ/NZmaniaが、日本語⇔英語の翻訳、英文翻訳をいたします。 サービスに含まれるもの ・取引したい会社、担当者へのアポイトメントの取得。 ・その他必要に応じて、双方会社間のメールの翻訳。 ・当日アテンドの場合はホテルと会議の行われる場所の送迎。 含まれないもの ・同行する場所により、レンタカーの利用が必要な場合は、別途お支払いただきます。 (レンタカー申し込みの手続きはこちらで請け負います。) ・当日の実費に関しては、都度現地にて店舗へお支払いただきます。 続きを読む
評価

クライストチャーチの周辺エリアの通訳・翻訳サービス

  1. ビジネス通訳・商談サポート

旅行相談 南島でご旅行される方限定

料金500円
ロコタビに登録してから、沢山のお問い合わせをいただいているのですが、現地の移動手段や旅程に不安を抱えている方が多いと感じています。 ロコの最低設定額の500円で30分程の電話相談を承っております。 ご都合がつく時間帯をお知らせ下さい。質問やお得な情報をお伝えできると思いますので、ご旅行前にまずはお気軽にお問い合わせ下さい! サービス確定しましたら電話番号をお知らせしますので、LINEの友達追加から電話番号検索(+64)していただきますようお願いします。 続きを読む
評価
本人認証
  1. 通訳・アテンド通訳

NZトレッキング 登山届サポート・遭難救助要請GPS端末レンタルサービス

料金6,250円
ニュージーランドの深山幽谷の秘境を歩くトレッキングは、ニュージーランド南島の醍醐味です。ミルフォード・トラックやルートバーン・トラックなどの多くのトレッキングのコースには、この絶景に出会いに数多くのトレッカー・ハイカーが訪れます。しかし、残念ながら大怪我や道迷い、雪崩で山岳救助隊に救助要請が多いのも現状です。トレッキングのコースは携帯電話の圏外です。日本では登山の際に警察や専用ポストに「登山届」を出すのが常識ですが、NZでも登山届を事前に“友人や肉親(緊急連絡先)”に提出することが勧められています。しかし、トレッキングで訪れたNZに友人や肉親がいない人はどうすれば良いでしょうか? 日本の...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
Loading...