バンコク在住日本人に聞く
中国語特集

バンコクの中国語について知りたい方は、海外在住日本人(ロコ)に聞いてみませんか?中国語について質問を投稿して、ロコに答えてもらうことができます。バンコクの中国語を訪問するときのガイドやツアー、通訳をお願いしたり、レストランやチケットの予約代行や手配、留学・ビジネスの相談も。

バンコクの中国語に関するサービス

バンコク在住日本人(ロコ)が提供中の、中国語に関するサービスです。あなたの希望に合ったサービスを探してみてください。申し込み後、サービスの詳細をロコと相談しながら決めていくことができます。

  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

日本語⇔中国語の翻訳いたします!

料金2,000円
日本語⇔中国語語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒中国語 300文字まで 1文字1.5 ・中国語⇒日本語 300文字まで 1文字1.5 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔中国語の翻訳 # 提供方法 Eメールにてご連絡 # 注意事項 ...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

日本語⇔●●語の翻訳いたします!

料金100,000円
まずはご相談ください(^_^)/ 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 # 提供内容 日本語⇔中国語の翻訳 # 提供方法 Eメールにてご連絡 # 注意事項 ・文字数(長文、短文)によって費用が変わります。一度ご相談の上、費用をご案内致します。 ・難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、ご依頼にお応えするのが難しい場合がございます。続きを読む
  1. ビジネス
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

台北展示会・ビジネス商談 通訳サポート

料金35,000円
'''Trend Microでのインターンシップ経験、雑誌GQでの翻訳インタビューの経験、Acer社長の通訳、その他企業の通訳の経験ももあるのでお仕事の難しい内容もお任せください!!!''' 台北に展示会やビジネスでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、台北 在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 ...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
  1. 相談・サポート
  2. 留学相談・サポート

台北への語学留学。学校選びや手続きを代行いたします。

料金34,000円
中国語を勉強してみたい。勉強するならやっぱり現地で勉強したい。 そんなあなたの留学を台北在住3年のロコがサポートします。 ・どのくらいの期間で勉強するか?(留学は1学期だけもOK) ・何を重視して勉強したいか?(学校の実績・会話中心・文法重視・日本人が少ない) ・どんな街に住みたいのか?(学校は近い方がいいですね) ・住むためにはどんな手続きがいるのか?(ビザなど手続き系) ・お金はどうやって送金する? ・どんな風に滞在したらいい?(予算に合わせてアドバイスします) ・自分の留学時の勉強法について教えます。 知りたいことをトータルでサポートいたします。 【...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
  1. 予約・手配・代行
  2. 購入代行

【澎湖/台湾全土】お土産代理購入・買い付け・個人輸入代行サービス

料金2,500円
人気の正義花生酥や澎湖スタバ限定グッズ、XO醤・風茹茶・印鑑など、澎湖の名産品・お土産の代理購入、手配代行をします。花生酥はまとめ買いすると台北よりお得ですよ! 台湾国内のホテル等へも発送OK(送料100元〜)。 台湾旅行のお土産に悩んでいる方のお手伝いもいたします。 現地在住日本人ならではの、おすすめ商品のお任せ買い付けも受け付けます。 【ポイント】 基本的に澎湖縣馬公市内で入手できるものに限りますが、澎湖名産品以外にも スーパー・コンビニ・ドラッグストア・雑貨店等で入手できるもの、書籍やCD・DVD・PChome・蝦皮Shopee・露天拍賣などの台湾通販、ユアンソ...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

中国語→日本語の翻訳を致します。

料金2,500円
英語・中国語→日本語の翻訳をいたします。 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、FacebookやTwitter 、ウェブページ、海外製品の商品案内、学校の宿題、観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。今まで、日本の学術雑誌への投稿論文や日本留学希望の台湾人学生の研究計画書や申請書の日本語翻訳の実績があります。 【料金】2500円/1ページ(40字×30行) 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 英語・中国語→日本語の翻訳 ...続きを読む
評価
本人認証
  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

日本語⇔中国語の翻訳いたします!

料金5,000円
日本語⇔中国語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒中国語 無限 ・中国語⇒日本語 無限 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔中国語の翻訳 # 提供方法 Eメールにてご連絡 # 注意事項 サービス内容欄に明記している文字数以上の長文の翻...続きを読む
  1. 案内・送迎・相談
  2. 現地案内・ツアー

現地のロコタビが会社慰安旅行を幹事さんのお手伝い。

料金23,000円
自由に安心して台北市内&郊外観光をなど、中国語ができなくても安心。台湾観光に来た方への強い味方。 台北在住ロコが、会社の慰安旅行等の幹事さんのお手伝いをさせていただきます。 【ポイント】   料金はあくまで目安になりますので、人数や時間、内容によって。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 【ポイント】   行きたい場所ややりたいことをあげて頂ければ、それに合わせて行程を計画   します。 提供内容   内容:台北在住ロコが旅の案内役としてサポートい致します。   時間:約8時間以内(時間外は別途頂きます。)   人数:1...続きを読む
評価
本人認証
  1. 予約・手配・代行
  2. ホテル予約・宿泊・ホームステイ

【澎湖/台湾全土】民宿予約代行サービス

料金1,200円
台湾の”民宿”に泊まったこと、ありますか? 日本のいわゆる民宿とイメージが異なり、ペンションやプチホテルのような施設が多いです。 「澎湖 民宿」で検索してみてください。 澎湖には日本語で予約できない素敵な民宿が沢山あります! 民宿の多くは個人経営のため、オンラインでのキャッシュカード決済システムを持たずに 前金を銀行振り込みするところが多く、台湾の銀行口座を持っていないと予約が難しい場合があります。 素敵な宿だけど中国語で書かれていて予約・支払い方法がわからない、 日本語が通じなくても海が見えるお城みたいなリゾートホテルに泊まってみたい、 グループ旅行で別荘風の民宿1...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

日本語⇔中国(北京)語の翻訳いたします!

料金600円
日本語⇔中国(北京)語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒中国語 300字まで ・中国語⇒日本語 150語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔中国(北京)語の翻訳 # 提供方法 Eメールまたはラインにてご連絡 # 注意事項 サー...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

北京語(繁体字)教えます!

料金2,800円
台北在住や台湾出張の日本人に方に中国語(繁体字)教えます。 中国語と言っても中国本土は簡体字、台湾は繁体字で字も発音も違います。 習いたいけど時間がバラバラ、時間がない。 難しい・・・・ 色々な理由で踏み出せないあなたのためにお客様に合わせてサポートさせて頂きます。 お子様の学校の復習、予習など家庭教師サポート出来ます。 【ポイント】 表示料金はあくまで1時間/一人あたりの目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※表示料金はLOCOTABIのシステム利用料は含んでおりませんので、申し込み時は双方にシステム利用料が掛かりお客様負担となります。 複数回...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

日本語⇔中国語の翻訳いたします!

料金4,000円
日本語⇔中国語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒中国語 300字まで ・中国語⇒日本語 150語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔中国語の翻訳 # 提供方法 Eメールにてご連絡 # 注意事項 サービス内容欄に明記している文字...続きを読む
  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

日本語⇔中国語の翻訳いたします!

料金1,500円
日本語⇔中国語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒中国語 300字まで ・中国語⇒日本語 150語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔中国語の翻訳 # 提供方法 Eメールにてご連絡 # 注意事項 サービス内容欄に明記している文字...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

日本語⇔台湾中国語 英語の翻訳いたします!

料金500円
日本語⇔台湾中国語 又は英語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒台湾中国語 英語300字まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔台湾中国語 又は英語の翻訳 # 提供方法 Eメールにてご連絡 # 注意事項 サービス内容欄に明記している文...続きを読む
  1. ビジネス
  2. ビジネス通訳・商談サポート

【月額】ビジネス商談・代理店契約などのアフターフォロー

料金50,000円
タイペイ(台北)に展示会やビジネス商談で通訳をした後、継続的に台湾の企業とコミュニケーションが必要な方のためのアフターフォローをします。 ●代理店契約 ●商談した業者とのやりとり ●見積もり要請 ●出荷確認 ●展示会での商材探し ●商談したい企業へのお問い合わせ 台湾との仕事をしたいけれど、中国語/英語を話せる人が社内にいない。まだ、正社員として入れるほど仕事が確立していない。というような段階の方にオススメです。 内容はなんでもご相談にのります! 【ポイント】 料金はあくまで月額の目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的に...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 案内・送迎・相談
  2. 現地案内・ツアー

タカオ(高雄)市内1日案内サービス

料金20,000円
タカオ(高雄)のエキスパートがあなたのためにタカオ(高雄)の街を案内します。 1日フリープラン! はじめてのタカオ(高雄)、リピーターの方、行きたいスポットが違いますよね。 主要観光スポットから、ここに行ってみたいというご要望に合わせて、あなたにピッタリのタカオ(高雄)の観光プランを作成し、現地でご案内します。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、人数や時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 【ポイント】 行きたい場所ややりたいことをあげて頂ければ、それに合わせて当日...続きを読む
評価
本人認証
  1. ビジネス
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

【オランダまりぽさ】通訳、翻訳、輸出・輸入などにおける交渉や問合せ、展示会・ビジネス商談・通訳アテンド・現地サポート

料金18,800円
#現地サポート オランダや周辺諸国でご出張先やご旅行先での現地サポートをいたします。 通訳のお手伝いでは、商談会、展示会、世界大会での通訳、取引先を訪問しての通訳、代わりに現地に出向いてお電話越しの通訳などをさせていただいております。サポート履歴詳細をご希望でしたら別途ご依頼ください。 過去のご利用者様は、個人の方、企業様、旅行会社、議員の方々、テレビ局、団体ツアーなどです。 #料金 表示料金はサポート代最低金額のご案内です。対応時間の長さや時間帯によって別途御見積りしています。当日ご一緒中の交通費、飲食代、入場料などあれば別途当日現地のお店等にお支払いいただいて...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 案内・送迎・相談
  2. 現地案内・ツアー

【オランダまりぽさ】1時間単位でガイド貸切!アムステルダムや周辺諸国オーダーメイドツアー!

料金50,000円
#スケジュール みなさまのご興味を伺いながら、また、ご希望の時間の長さに合わせてスケジュールをご提案いたします。アムステルダム市内、また周辺都市や周辺諸国にて、貸切タクシー、電車、路面電車などに一緒に乗って観光案内をします。 歴史的なご案内には制限があるエリアもございますが、ご一緒に歩き、場所のご案内やガイドブックには載っていないカルチャーショック体験談、地元の方の価値観、生き方など私の目線で学んで来た事を色々させていただきたいと思っています。 #料金 事前にお支払いいただくのはガイド貸切代のみです。ガイド貸切代以外、つまり当日かかる実費(交通費、飲食代、入場料など)は「ガ...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 案内・送迎・相談
  2. 現地送迎

【オランダまりぽさ】初めてのオランダでも安心☆日本語で空港送迎!(専用車又は電車)

料金10,000円
[内容] アムステルダム空港にお迎えに参り、空港で必要に応じて公共交通機関のご案内やそれらで使える便利なプリペイドカードや自動販売機で切符の買い方などをご案内します。その後、ご希望の移動手段(貸切タクシー、電車、バスなど)でご希望の目的地まで同行いたします。 [費用] *当日かかる費用(みなさまや私の自宅からの往復交通費、タクシー代または乗車券代も含みます、や同行中に発生する飲食代などあれば)は別途ご負担ください。 *サービス料金はご依頼内容(例:何時間ご希望か)をお伺いしてから決定いたします。お気軽にお問い合わせください。 *プリペイドカードを当日空港でお受け...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・翻訳
  2. 外国語翻訳

☆中国語の翻訳サービス☆

料金500円
日本語⇔中国語語の翻訳をいたします! ・日本語⇒中国語 300字まで ・中国語⇒日本語 150語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔中国語の翻訳 # 提供方法 Eメールにてご連絡 # 注意事項 サービス内容欄に明記している文...続きを読む
評価

バンコクの中国語に関するQ&A

バンコク在住日本人(ロコ)が今までに回答した、中国語に関する質問を見ることができます。過去の質問にあなたの知りたいことが見当たらない場合は、質問を投稿することができます。

初めての台湾訪問で台北へ行くのですが、タイトルの通りご同行頂ける方を探しています。 台湾の名所やお店、中国語も全くわからず、1人行動なのでぜひご一緒して頂ける方がいれば嬉しいです。 加えて、まだホテルが決まっていないので交通の便が良い立地とリーズナブルなホテルを...続きを読む »

回答したロコ

タイペイ(台北)在住のロコ、nissinさん
タイペイ(台北)在住のロコ、twtamuraさん
タイペイ(台北)在住のロコ、トモさん
タイペイ(台北)在住のロコ、いんにんさん
タイペイ(台北)在住のロコ、こうすけさん

日本から輸出しているチロルチョコで、中国限定のものが存在するらしく探しています。 ミルク、ホワイトクッキー、きなこもち、抹茶もち、スイカ、桃、紅茶、いちごミルク味などは所持していて、他にイチゴクッキー、抹茶クッキー、山楂は入手予定です。 持っていない味ではマンゴー、...続きを読む »

回答したロコ

ダイレン(大連)在住のロコ、ヒロさん
シャンハイ(上海)在住のロコ、Lillyさん
ペキン(北京)在住のロコ、大阪さん
シャンハイ(上海)在住のロコ、Mr. XYZさん
セッカソウ(石家荘)在住のロコ、minamizさん
シャンハイ(上海)在住のロコ、ワタルさん
コンメイ(昆明)在住のロコ、notice0308さん
シャンハイ(上海)在住のロコ、リナさん
シンセン(深圳)在住のロコ、まこと@深センさん
ソシュウ(蘇州)在住のロコ、ヤマさん
コウシュウ(広州)在住のロコ、ニスモさん

約1週間の台北出張があります。 食事は付いていないホテルです。 3食外食になります。 以前台湾に行った際、健康的な食べ物(野菜、肉と魚、油っこくない、など)を見つけることができませんでした。 今回は体調のためにも健康的な食事を探すことに力を入れたいです。 おすすめ...続きを読む »

回答したロコ

タイペイ(台北)在住のロコ、nissinさん
トウエン(桃園)在住のロコ、タケさん
タイペイ(台北)在住のロコ、shigexさん
シンボク(新北)在住のロコ、オサムさん
タイペイ(台北)在住のロコ、テディさん
タカオ(高雄)在住のロコ、BLSさん
ギラン(宜蘭)在住のロコ、DOREMIさん
タイナン(台南)在住のロコ、hsuさん
タイチュウ(台中)在住のロコ、ピンクさん
シンボク(新北)在住のロコ、新北おやじさん
タカオ(高雄)在住のロコ、たくとさん
ヘイトウケン(屏東)在住のロコ、2020msさん
シンボク(新北)在住のロコ、singさん
タイナン(台南)在住のロコ、ケンさんさん
タイペイ(台北)在住のロコ、サザエさん

先日旦那が香港に行った際、電車で忘れ物をしてしまい、時間がなく、香港にいる間に取りに行けませんでした。 私も旦那も中国語が話せないので電話での対応は難しいと思い、メールで問い合わせをしたいのですが全く分からず... お金がかかってもいいので取り寄せたいです。 やはり、...続きを読む »

回答したロコ

ホンコン(香港)在住のロコ、もりさん
ホンコン(香港)在住のロコ、 Chadaさん
ホンコン(香港)在住のロコ、BESTMINDさん
ホンコン(香港)在住のロコ、kotoさん
ホンコン(香港)在住のロコ、世界どこでもドクターさん
ホンコン(香港)在住のロコ、アヤさん
ホンコン(香港)在住のロコ、アンさん

子供が台湾人学校(台湾外)に通っています。 現地では台湾カリキュラムで教える塾等がないため、オンラインで行ってくれる学習塾や先生を探しています(中学生向け)。 そう言ったサイトをご存知の方、教えていただけないでしょうか。 -中学生向け -台湾カリキュラム&中国語...続きを読む »

回答したロコ

タイペイ(台北)在住のロコ、マメジアさん
タカオ(高雄)在住のロコ、コキさん
タカオ(高雄)在住のロコ、りりさん
タイチュウ(台中)在住のロコ、ピンクさん
タカオ(高雄)在住のロコ、KAOさん
タイペイ(台北)在住のロコ、aimiaiさん
タイペイ(台北)在住のロコ、kome83さん

中国語の相談ができるバンコクのロコ

バンコク在住日本人(ロコ)に、中国語について相談することができます。現地在住ならではの豊富な知識と経験を持つロコに、あなたが実現したいことや、不安に思っていることを相談してみてください。

他のエリアの中国語特集