Yumiさんの日英・英日翻訳/一般翻訳

  • service-image

サンシャインコースト/オーストラリアに2011年5月から在住のYumiさんがサンシャイン・コーストの英語翻訳・英文翻訳のサービスを提供します。オーストラリア留学・永住・移住 英語・フォニックスの勉強 日英翻訳 オーストラリアの保育士・保育園事情 ベジタリアン食生活 アウトドアアクティビティが得意な40代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。

サービス提供ロコ

サービス内容

現地在住ロコが、日本語⇔英語の翻訳、英文翻訳をいたします。

◆英文和訳(英語 ⇒ 日本語) ¥7/英語1ワード
◆和文英訳(日本語 ⇒ 英語) ¥9/日本語1文字

個人文書の翻訳に対応いたします。
例)手紙、メール、個人ブログ、FacebookやTwitterの投稿記事、旅行先への問い合わせなど。

【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。
※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。

提供内容

日本語⇔英語の翻訳

提供方法

ロコタビ上のメッセージ機能にてご連絡

注意事項

サービス内容欄に明記している文字数以上の長文の翻訳、難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、ご依頼にお応えするのが難しい場合がございます。対応可能な場合は、別途、追加料金をお願いする形でお引き受けいたします。

サービス依頼

お支払い合計

6,050
  • サービス料金
    5,500
  • システム利用料
    550
  • 合計
    6,050

サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをして、申込みが確定します。

サービス利用/提供の流れ