メッセフランクフルト展示会
ジミヒロさん
ジミヒロと申します。
初めてトラベロコを利用するため、慣れない部分もありますが、
どうぞよろしくお願いします。
■内容
6/10から社用でフランクフルトに参ります。
翌日の6/11にメッセフランクフルトにてテクスケアインターナショナルという
リネン関係(業務用洗濯業)の展示会に参加する予定です。
そちらでの現地通訳をお願いしたいと考えています。
↓詳細及び2012年開催の様子
http://www.jp.messefrankfurt.com/tokyo/ja/media/the-company/press-releases/Texcare_Intl_2016_theme.html
http://www.inax-corp.co.jp/news/detail.php?id=19
展示会には9時半から15時まで滞在予定ですが、
その内の13時から15時に通訳をお願いしたいと考えております。
その後、可能であれば、ホテルに戻ってから夜に食事する際に、
お勧めのレストランの案内及び通訳をお願いできないでしょうか。
食事費用はこちらで別途負担します。
以上の内容で、ご検討よろしくお願いします。
予定の都合がつくようであれば、ご希望の金額を教えていただけると幸いです。
■人数
2人(男2)
■希望日
2016年6月11日
■時間
13時~15時 展示会での現地通訳
18時半頃~21時頃 レストランでの食事(5,6名と)
■場所、エリア
フランクフルト
■その他(重視する点、事前に伝えておきたい事など)
ドライクリーニングの溶剤の情報を特に仕入れたいと考えています。
専門知識は不要です。一般通訳の範囲で結構です。
どうぞよろしくお願いします。
2016年6月1日 17時1分
ユウコフランクフルトさんの回答
ジミヒロ様
初めましてこんにちは。ユウコフランクフルトと申します。
6月11日は終日対応可能でございます。
当方メッセでのアテンドや商談の通訳は何度も経験がございます。
下記、メッセ他での通訳サポート例一部ご紹介致します。メッセは基本的に英語かと思います。下記メッセでの通訳サポートは全て日英で対応させていただきました。
【現地アテンド、通訳サービスの経歴具体例】
*ブックメッセ(本の見本市)にて、日本の出版社の通訳・翻訳、営業サポート、商談アテンド、現地コーディネート。
*アンビエンテメッセにて、営業サポート、ブースでの通訳、商談での通訳、視察アテンド、現地コーディネート。
*ペーパーワールドメッセにて、商談での通訳、営業サポート、視察アテンド、現地コーディネート。
*ミュージックメッセにて、アテンド及び商談での通訳。
*日本の大手飲料ブランドのTVCM撮影の際、日本人チームと現地クルーの間での通訳を担当。
*映画祭にて、日本からいらした映画関係者のアテンド、通訳、現地サポート。
プロフィールにて、実際にご利用いただいた方からの口コミもご覧いただます。
ちなみに、美味しい食事場所も結構知っておりますので(地元の友人に感心されております)伝統的な料理から居酒屋風ドイツレストラン、〆にオススメのラーメン屋までご紹介できます。
もし私で宜しければ、相談・依頼するをクリックしていただければご相談承ります。
中島 (ユウコフランクフルト)
2016年6月1日 21時55分
この回答への評価
ユウコフランクフルトさま
ご連絡ありがとうございます。丁寧な提案ありがとうございます。
残念ながら、先にご連絡いただいた方にお願いする運びとなりました。
申し訳ありません。
2016年6月2日 15時52分
このQ&Aへのすべての回答はこちら
メッセフランクフルト展示会
ジミヒロさんのQ&A