ホンコン(香港)在住のロコ、ましゅーさん

日本語からタイ語へ翻訳

  • 翻訳
  • タイ語
  • 日本語

ましゅーさん

プーケットの会社への問い合わせについて、日本語からタイ語に翻訳して頂ける方を探しております。
取り急ぎ200文字程度の翻訳。
先方とのやり取りが続くのであれば継続して翻訳をお願いするかもしれません。
英語でのやり取りをしていましたが限界を感じております。

2018年8月27日 10時51分

スッキー:タイでビジネス26年目うちシラチャー11年さんの回答

バンコク在住のロコ、スッキー:タイでビジネス26年目うちシラチャー11年さん

マシューさん、ご質問ありがとうございます。

プーケットの会社様との交渉、確認などでしょうか。
私の方で、フォローアップも含め対応可能ですので、よろしければ、ご相談頂けますと嬉しいです。

業務内容の確認(経緯、背景など)
お見積り
ご依頼=受注
文書翻訳
先方へのメール、連絡
回答受信と翻訳転送
となりますでしょうか。

よろしくご検討ください。

杉山

2018年8月27日 11時6分

このQ&Aへのすべての回答はこちら

ホンコン(香港)在住のロコ、ましゅーさん

日本語からタイ語へ翻訳

ましゅーさんのQ&A

すべての回答をみる