
11月21日か22日通訳をお願いします。(BITECの展示会)
まなさん
明日か明後日、工業系の通訳を探しています。
BITECで本日から開催されているMETALEXという展示会なのですが、
今日お願いしたタイ人がまったく通訳できなくて契約を解除しました。
ある程度できればいいと思いましたがここまで酷いとは思いませんでした。
工程、専用機、段取り、見積もり、ざっくり(大体)汎用機、洗浄機、設置、搬送機、この程度の言葉がわかればいいのですが、日本人の男性の方にお願いしたいと思います。女性にはちょっと荷が重いと思います。
よろしくお願いいたします。
時間は10時から15時まで交通費を含む料金をお知らせください。
1日だけでも2日でも結構です。
2019年11月20日 18時22分
Satoshibkkさんの回答

はじめまして。
タイで製造業(特に4輪関係)の商社を経営しています、野崎と申します。
宜しくお願い致します。
通訳ですが1日9000バーツになります。
宜しくお願い致します。
2019年11月20日 18時37分
この回答への評価

★★★★★
こんにちは、
もう、決まってしまいました。
もうしわけありません。
2019年11月30日 17時49分
このQ&Aへのすべての回答はこちら

11月21日か22日通訳をお願いします。(BITECの展示会)
まなさんのQ&A