ニューヨーク在住のロコ、sakedivaさん

sakediva

居住地:
マンハッタン/アメリカ
現地在住歴:
1994年5月から
基本属性:
女性/50代
ご利用可能日:
相談に応じる
使える言語:
英語
職業・所属:
逐次、同時通訳、マルチメディアデザイナー、プロヂューサー、デジタル・プロジェクトマネージャー
得意分野:
ニューヨークのグルメ、ファッション、テクノロジー (サイバーセキュリティーなど)、ビジネス、医療、臨床等の通訳/翻訳

子供のころからアメリカと日本を行ったり来たりしており、日本では短大、アメリカでは大学、大学院を出ています。人生の半分以上はアメリカで過ごしましたが、日本、アメリカ両方で就労経験があり、デジタルメディアのデザイナー、ウエブプロデューサー、デジタルプロジェクトマネージャーを経て現在は、翻訳、通訳を中心に何足かの草鞋を履きながら生活しています。幅広いエリアでお役に立てるかもしれません。NYで有名な芸術大学に行ったので、先輩や後輩にアカデミー賞や、トニー賞受賞者が沢山います。

sakedivaさんが回答したニューヨークの質問

「NY NOW」展示会に出展します。

はじめまして

京都で数珠、腕輪、組紐、風呂敷などの和雑貨を販売しています。
8月14日から17日まで開催されます展示会「NY NOW」に出展します。
最終日の17日は、13時で終了します。

英語が話せる女性スタッフが1名おりますが、はじめての展示会のため不安が一杯です。
そこで、ブース内で日本語と英語の通訳をしていただける方を探しています。

時間があれば、夜のグルメスポットやおすすめ観光地なども教えて欲しいです。
ご都合の良い日だけ通訳に来ていただいても大丈夫です。

ニューヨーク在住のロコ、sakedivaさん

sakedivaさんの回答

papa様、 初めまして、江田と申します。ロコタビの掲載を見てご連絡させて頂いております。 実は、ロコタビに回答させて頂くのは、今回が初めてになります。 私は、日本とアメリカ両方で...

papa様、

初めまして、江田と申します。ロコタビの掲載を見てご連絡させて頂いております。
実は、ロコタビに回答させて頂くのは、今回が初めてになります。

私は、日本とアメリカ両方で育ち、日本の社会に入り、お仕事もさせて頂き、その後、アメリカへ戻り、大学、大学院を経て、NYでキャリアを積ませて頂きました。

デジタルメディアのデザイナー、プロデュサーを経てここ数年は、通訳、翻訳業中心に活動させていたらいております(日本のマルチメディアコンテンツグランプリで特別賞を頂いた作品が、アメリカ自然史博物館に今も展示されています)。

通訳に関しましては、逐次、また、同時通訳、ウイスパリングなどをさせて頂いており、ファッション業界(ブルックス・ブラザース、DKNY、GAP、ラルフ・ローレン等)から、
テクノロジー関係(サイバーセキュリティー等)、アニメーション、臨床関係、医療、ビジネス等、幅広い分野にて、お手伝いさせて頂いております。

8月14日から17日までNY NOWへ展示されると言う事ですが、ウエブで調べたところ、場所はJavits Centerで、最終日の17日以外は9時から6時まで開催されるとありますが、出来ましたら、勤務時間、展示目的、ご予算、今回の旅で何を達成されたいか等、どういうものを持てめていらっしゃるか、詳細をお知らせ頂けますか?

また、私に関することで、なにかご質問がおありでしたら、ご遠慮なく、お問い合わせください。もしも、お手伝いさせて頂けるようなことでしたら、是非、微力ながらお役に立ちたいと存じます。

では、お返事頂けましたら、幸いです。

江田

papasさん

★★★★★
この回答のお礼

ご回答いただき誠にありがとうございました。

ニューヨーク在住のロコ、sakedivaさん

sakedivaさんの追記

お返事ありがとうございました。
予算オーバーと言う事でしたが、ご予算を教えて頂ければ、ご相談にも応じるつもりでしたが、他の方が見つかったと言う事ですので、今回は、残念でしたが、お問い合わせありがとうございました。

どうぞ、全てがスムーズに行き、実り多き時を過ごされますように。
ご成功をお祈り申し上げております。

江田

すべて読む

NYでのジュエリーの展示会

8月15日から8月17日までTHE LIGHTHOUSE, CHELSEA PIER 61で行われるMelee the show rというジュエリーの展示会で通訳をしていただける方を探しています。そこまで専門知識は必要ではないですが、ジュエリーやファッションに興味のある方にお願いできればと思っています。また、女性物のジュエリーのため身に付けて店頭に立っていただきたいので女性の方限定でお願いいたします。
ご連絡お待ちしております。

ニューヨーク在住のロコ、sakedivaさん

sakedivaさんの回答

zou666様、 初めまして、江田と申します。ロコタビの掲載を見てご連絡させて頂いております。 実は、ロコタビにはアカウントを作ってあったのですが、最近登録を済ませ、回答させて頂くように...

zou666様、

初めまして、江田と申します。ロコタビの掲載を見てご連絡させて頂いております。
実は、ロコタビにはアカウントを作ってあったのですが、最近登録を済ませ、回答させて頂くようになりました。実は、zou666様は、回答させて頂く、2件目です。

随分と時間が経ってしまっているようなので、もうどなたかお決まり化とは思いましたが、取り合えず、ご連絡させて頂くことに致しました。

私は、日本とアメリカ両方で育ち、日本の社会に入り、お仕事もさせて頂き、その後、アメリカへ戻り、大学、大学院を経て、NYでキャリアを積ませて頂きました。

デジタルメディアのデザイナー、プロデュサーを経てここ数年は、通訳、翻訳業中心に活動させていたらいております(日本のマルチメディアコンテンツグランプリで特別賞を頂いた作品が、アメリカ自然史博物館に今も展示されています)。

通訳に関しましては、逐次、また、同時通訳、ウイスパリングなどをさせて頂いており、ファッション業界(ブルックス・ブラザース、DKNY、GAP、ラルフ・ローレン等)から、
テクノロジー関係(サイバーセキュリティー等)、アニメーション、臨床関係、医療、ビジネス等、幅広い分野にて、お手伝いさせて頂いております。

8月15日から17日までMelee the show へ展示されると言う事ですが、もしも、まだ、どなたかお決まりでなければ、ご連絡いただければ幸いです。

また、私に関することで、なにかご質問がおありでしたら、ご遠慮なく、お問い合わせください。もしも、お手伝いさせて頂けるようなことでしたら、是非、微力ながらお役に立ちたいと存じます。

では、どうぞ、よろしくお願い致します。

江田

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール