ポピーさんが回答したフランクフルトの質問

ホテルの予約キャンセル代行

いつもお世話になっております。

夏にドイツ旅行の計画を立ててましたが、目的のイベントが延期になってしまったため、旅行そのものをキャンセルすることにしました。
あるホテルの予約をキャンセルしようとキャンセルのお願いメールを送っているのですが、返信が全く来なくて困ってます。
(本文をドイツ語に翻訳したり、いくつかのメールアドレスを使って何回か送ってますが、全く反応がありません…)
同じ地域の別のホテルとはメールのやりとりが行えたので、行政的な理由で営業を行ってない(従業員が誰もいない)わけではないようです。

このままでは埒が明かないので、電話(ドイツ語)で私に代わって予約をキャンセルし、キャンセル受理した旨を私宛にメールで送ってもらえるよう手配して頂ける方を募ります。
(後になって「言った・言わない」になるのが怖いので、文章などきちんとした形に残しておきたいのです)

ご回答頂けたら幸いです。よろしくお願い致します。

フランクフルト在住のロコ、ポピーさん

ポピーさんの回答

キャンセル代行電話お受けします。 詳細お伝えください。

キャンセル代行電話お受けします。
詳細お伝えください。

すべて読む

購入輸送代行のお願い

ebay-kleinanzeigenでの代行お願いしたいです!
出品者に連絡を入れてみたのですが返事が帰ってきません…
なので今でも買えるのか分からないのですが
代行費1500円+送料でお願いしたいです。
可能な方いらっしゃればよろしくお願いします。

フランクフルト在住のロコ、ポピーさん

ポピーさんの回答

ドイツ在住のポピーと申します。 代行購入、転送お受けします。 どうぞ私にご依頼ください。

ドイツ在住のポピーと申します。
代行購入、転送お受けします。
どうぞ私にご依頼ください。

すべて読む

解約の確認の仕方について

ドイツから帰国したものです。
解約申請してきたものが、特に返信も無くきちんと解約されているのか不安なため、WEBサイトのドイツ語を翻訳し、確認メールや手紙のサポートもしくは直接電話でお問い合わせくださる方はいらっしゃいますか?

フランクフルト在住のロコ、ポピーさん

ポピーさんの回答

ドイツ在住のポピーとの申します。 解約手続きのお手伝いします。 詳細お知らください。

ドイツ在住のポピーとの申します。
解約手続きのお手伝いします。
詳細お知らください。

napimelさん

★★★★★
この回答のお礼

お返事ありがとうございます。先にご連絡頂いた方に相談させて頂きました。また何かありましたらお願いいたします。

すべて読む

ヨーロッパ4カ国の公演のチケット代理購入

ヨーロッパ4カ国のコンサートチケットの購入をお手伝い頂きたいです。
日本時間で29日12時から販売開始になりますのでその時間にインターネットで代理購入していただける方がおりましたらよろしくお願いいたします。

フランクフルト在住のロコ、ポピーさん

ポピーさんの回答

ドイツ在住のポピーです。 こちらの要件、お手伝いできると思います。 詳細お伝えください。

ドイツ在住のポピーです。
こちらの要件、お手伝いできると思います。
詳細お伝えください。

すべて読む

急募!フランクフルト在住の方でショップに在庫があるかどうかを 確認していただけないでしょうか?

はじめまして。hanaと申します。

至急ショップに在庫があるかどうかを確認していただき、
あるようなら日本に向けて発送をお願いできないでしょうか?
報酬もお支払いいたしますのでご相談させていただければと思います。

もしご対応できる方がございましたら、ご連絡いただけますと幸いです。

よろしくお願いいたします。

フランクフルト在住のロコ、ポピーさん

ポピーさんの回答

フランクフルト在住のポピーです。 こちらの要件、お手伝いできると思います。 詳細お伝えください。

フランクフルト在住のポピーです。
こちらの要件、お手伝いできると思います。
詳細お伝えください。

すべて読む

Amazon.deの転送代行依頼

下記購入希望の商品が日本発送に対応していないため、転送してくださる方を探しています。
Amazon.deのアカウントはありますので、購入までは対応可能です。送料は全額負担します。

商品URL(サイズはA3)
https://www.amazon.de/PK-Fotografie-Kalender-Wandkalender-Souvenir/dp/B07P9XDPDL?th=1&psc=1

数量
1

着荷希望時期
2019年内

転送方法
梱包もきちんとできるレベルかつ最長2ヶ月程度で届く方法でお任せします

その他、ご不明な点がございましたらお申し付けください。
初めてで不慣れな点が多いですが、何卒よろしくお願い致します。

フランクフルト在住のロコ、ポピーさん

ポピーさんの回答

こちらの商品を転送可能です。 ご連絡ください。

こちらの商品を転送可能です。
ご連絡ください。

すべて読む

eBayでの購入代行・転送について

はじめまして。

表題の件につきまして
お引き受けいただける方を探しております。

商品はスマートフォンで
詳細は下記のURLでご確認ください。

https://www.ebay.com/itm/Meizu-Pro7-128gb-4GB-Red-Smartphone-Helio-X30-Deca-Core-DUAL-SIM-4G-wie-NEU/153582304518?hash=item23c237fd06:g:OtgAAOSw5HFdKkau

何卒よろしくお願いを申し上げます。

フランクフルト在住のロコ、ポピーさん

ポピーさんの回答

こちらの商品の代行購入、転送お受けできます。 詳細をお知らせください。

こちらの商品の代行購入、転送お受けできます。
詳細をお知らせください。

すべて読む

中古ランタンの転送代行

セカイモンで購入した中古のランタンを日本へ転送代行して頂けませんか?

フランクフルト在住のロコ、ポピーさん

ポピーさんの回答

転送代行お受け可能かと思います。 詳細をお知らせください。 ポピー

転送代行お受け可能かと思います。
詳細をお知らせください。

ポピー

すべて読む