パリ在住のロコ、Hitomiさん
返信率
ビジネスロコ
Facebook 確認

Hitomi

1998年4月からパリ在住、その前にリヨン3年滞在してましたので、合わせてもう30年近くフランスに住んでいます。

仕事はフランス語通訳・翻訳・執筆。時々企業内通訳。以前は、ラジオ&テレビNHKフランス語講座(教本)にコラムを書いていました。ファベル出版から「食とワインのふらんす探検隊」(共著)が出ています。

労働許可を得ている個人事業主です。表敬訪問、展示会訪問などの企業の方、あるいはパリに個人旅行で来られる個人の方、どちらも対応可能。ご予算ご希望に合わせた旅行プランを作成いたします。

2007年から日本の旅行保険会社の医療通訳者としてパリおよび地方の病院をほとんど知っています。万が一の時にも、警察や病院での対応経験豊富。

このちょっぴり危険だけど魅力的な街にいらっしゃる皆様が限られた時間を楽しく過ごせるよう、安全対策も面白おかしくご指南いたします。

ご予算次第で、地方での様々なワクワク体験プランもご提案し、ご一緒いたします。

皆様の素敵なご滞在にちょっとだけでもお役に立てれば幸いです。
どうぞよろしくお願いします!

居住地:
パリ/フランス
現地在住歴:
リヨン3年、パリ20年
基本属性:
女性/60代
使える言語:
英語、フランス語、ロシア語
職業・所属:
自営業:通訳・翻訳・旅行コーディネート・執筆
得意分野:
グルメ(星付きレストラン、マルシェ、場末のビストロ、バーなど)、宝飾店、ブランド店、宮殿訪問、美術館訪問、庭園訪問、抜け道歩き、ハイキングetc

このロコに相談するHitomiさんに相談するお気に入り

Hitomiさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

ユミさん
2017年8月12日ユミさん
評価

とても知的で素敵な方で、hitomiさんのおかげで素敵なパリ初日を過ごせました。
いつもレスポンスも早く、臨機応変に色んな事に対応してくださる頼れる方です。
初日、メトロでは切符の買い方や路線のこと、パリ市内の治安のことなどを教えて頂き、このおかげで2日目、3日目の一人行動の組み立てができました。
市内アテンドでは色々なところを案内してくださり、盛りだくさんの内容でしたが、随時様子を見ながら、気遣ってくださり、無理なく愉しむことができました。
hitomiさんにお願いして本当に良かったと思います。

依頼内容

パリ市内アテンド。ルーブル美術館アテンド、お食事同行。
パリ初日、今後一人でも散策出来るよう、色々なアドバイスを頂きました。