Hitomi
最終ログイン・1日以内
ビジネスロコ
Facebook 確認済
1998年4月からパリ在住、その前にリヨン3年滞在、合わせてもう30年近くフランスに住んでいます。
仕事はフランス語通訳・翻訳・執筆。時々企業内通訳。以前は、ラジオ&テレビNHKフランス語講座(教本)にコラムを書いていました。ファベル出版から「食とワインのふらんす探検隊」(共著)が出ています。
労働許可を得ている個人事業主です。
表敬訪問、展示会訪問などの企業の方、あるいはプライベート旅行に来られる個人の方、どちらも対応可能。ご希望に沿ったあなただけの旅行プランを作成いたします。
2007年から日本の旅行保険会社の医療通訳者としてパリおよび地方の病院をほとんど知っています。万が一の時にも、警察や病院での対応経験豊富。
このちょっぴり危険だけど魅力的な街を限られた時間で楽しく過ごせるよう、安全な歩き方も実地でご指南いたします。
パリ以外も楽しんでいただきたい。
地方での様々なワクワク体験プランもご提案し、同行いたします。
皆様の素敵なご滞在にちょっとだけでもお役に立てれば幸いです。
どうぞよろしくお願いします!
観光ガイド
五輪期間中のパリ市内観光をお願いしました。制限区域等が予測できなかった時期から相談にのっていただき、最適なスケジュールを決めて下さいました。
施設の年パスをお持ちでいらっしゃって、ルーブルやヴェルサイユ宮殿は長蛇の列を避けて優先入場することができました。施設内での解説も本当に素晴らしく、案内していただいたお店も美味しくて、本当にお願いしてよかったです。
ホテル周辺地域のお散歩の解説もとても楽しくて、思い出に残るハネムーンを過ごすことができました。
ガイドを探してる友人がいたら進めたいと思います。
またパリに来る機会ありましたら是非よろしくお願いします。