パリ在住のロコ、Hitomiさん
返信率
ビジネスロコ
Facebook 確認

Hitomi

1998年4月からパリ在住、その前にリヨン3年滞在してましたので、合わせてもう30年近くフランスに住んでいます。

仕事はフランス語通訳・翻訳・執筆。時々企業内通訳。以前は、ラジオ&テレビNHKフランス語講座(教本)にコラムを書いていました。ファベル出版から「食とワインのふらんす探検隊」(共著)が出ています。

労働許可を得ている個人事業主です。表敬訪問、展示会訪問などの企業の方、あるいはパリに個人旅行で来られる個人の方、どちらも対応可能。ご予算ご希望に合わせた旅行プランを作成いたします。

2007年から日本の旅行保険会社の医療通訳者としてパリおよび地方の病院をほとんど知っています。万が一の時にも、警察や病院での対応経験豊富。

このちょっぴり危険だけど魅力的な街にいらっしゃる皆様が限られた時間を楽しく過ごせるよう、安全対策も面白おかしくご指南いたします。

ご予算次第で、地方での様々なワクワク体験プランもご提案し、ご一緒いたします。

皆様の素敵なご滞在にちょっとだけでもお役に立てれば幸いです。
どうぞよろしくお願いします!

居住地:
パリ/フランス
現地在住歴:
リヨン3年、パリ20年
基本属性:
女性/60代
使える言語:
英語、フランス語、ロシア語
職業・所属:
自営業:通訳・翻訳・旅行コーディネート・執筆
得意分野:
グルメ(星付きレストラン、マルシェ、場末のビストロ、バーなど)、宝飾店、ブランド店、宮殿訪問、美術館訪問、庭園訪問、抜け道歩き、ハイキングetc

このロコに相談するHitomiさんに相談するお気に入り

Hitomiさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

yoshiさん
2020年1月12日yoshiさん
評価

Hitomi様
お礼が遅くなりました。
2日間のパリ滞在を最高のものにして頂き、本当にありがとうございました!

渡仏前、実は色々心配事がありました。
お正月時での混雑、治安、トイレ事情、そしてストライキ 等々。。
ですが、ご一緒していた時間はそんなストレスを感じる事なく、全てスムーズに案内して下さいました。
ベルサイユ宮殿、ルーブル美術館では、名所をサクサクと回りながらの解説もわかりやすく、適度な所で休憩も入れて頂きありがたかったです。有名所なのでしょうが、作品セレクトがとてもお上手です。
ルーブル美術館のHitomiさんお気に入りの彫刻像は、私にとってもお気に入りになりました!
そして何より話題が豊富。おもちゃ箱をひっくり返したように、楽しい話が次から次へと続く続く(^.^)本当に楽しかったです。
重ね重ねありがとうございました!
また機会があれば どうぞよろしくお願い致します。
yoshi

依頼内容

パリ初めての50代夫婦、パリ観光。
レストランセレクト。