Hitomi
最終ログイン・1日以内
ビジネスロコ
Facebook 確認済
1998年4月からパリ在住、その前にリヨン3年滞在してましたので、合わせてもう30年近くフランスに住んでいます。
仕事はフランス語通訳・翻訳・執筆。時々企業内通訳。以前は、ラジオ&テレビNHKフランス語講座(教本)にコラムを書いていました。ファベル出版から「食とワインのふらんす探検隊」(共著)が出ています。
労働許可を得ている個人事業主です。表敬訪問、展示会訪問などの企業の方、あるいはパリに個人旅行で来られる個人の方、どちらも対応可能。ご予算ご希望に合わせた旅行プランを作成いたします。
2007年から日本の旅行保険会社の医療通訳者としてパリおよび地方の病院をほとんど知っています。万が一の時にも、警察や病院での対応経験豊富。
このちょっぴり危険だけど魅力的な街にいらっしゃる皆様が限られた時間を楽しく過ごせるよう、安全対策も面白おかしくご指南いたします。
ご予算次第で、地方での様々なワクワク体験プランもご提案し、ご一緒いたします。
皆様の素敵なご滞在にちょっとだけでもお役に立てれば幸いです。
どうぞよろしくお願いします!
モンマルトルの丘周辺の観光および散策
当日、いろんなリクエストに応じていただけました。実際には、地元の人しか知らない リーズナブルな眺望の良いレストランで食事したり、こちらが、歩くことやショッピングが好きですということで、パッサージュ(屋根付きアーケード)を歩きながら、ルーブル美術館付近まで散策しながら、いろんなお店を見て回ることができました。
こちらが、海外旅行初心者の夫婦で、何をしたいかを事前にお伝えすることができませんでしたが、
当日、お会いしてから臨機応変にご対応いただきました。
また、待ち合わせ場所をモンマルトルの丘のサクレ・クール寺院にしましたが、
Hitomi様は なんと、その当日、シテ島から歩いてこられたとの事でした。
それをお聞きして、その途中にある数々の名所をイメージしながらも
もしかして自分らも 歩いて回れるかもしれないと、元気づけられました。
現地での生活が長いご経験で、普通の方が知らないことをたくさん教えていただけました。
今後もいろいろとご相談できればと思います。
ありがとうございました。