Hitomi
最終ログイン・1日以内
ビジネスロコ
Facebook 確認済
1998年4月からパリ在住、その前にリヨン3年滞在してましたので、合わせてもう30年近くフランスに住んでいます。
仕事はフランス語通訳・翻訳・執筆。時々企業内通訳。以前は、ラジオ&テレビNHKフランス語講座(教本)にコラムを書いていました。ファベル出版から「食とワインのふらんす探検隊」(共著)が出ています。
労働許可を得ている個人事業主です。表敬訪問、展示会訪問などの企業の方、あるいはパリに個人旅行で来られる個人の方、どちらも対応可能。ご予算ご希望に合わせた旅行プランを作成いたします。
2007年から日本の旅行保険会社の医療通訳者としてパリおよび地方の病院をほとんど知っています。万が一の時にも、警察や病院での対応経験豊富。
このちょっぴり危険だけど魅力的な街にいらっしゃる皆様が限られた時間を楽しく過ごせるよう、安全対策も面白おかしくご指南いたします。
ご予算次第で、地方での様々なワクワク体験プランもご提案し、ご一緒いたします。
皆様の素敵なご滞在にちょっとだけでもお役に立てれば幸いです。
どうぞよろしくお願いします!
アーティストとして、パリで自身の作品を取り扱っていただけるギャラリーを探す為に、ご同行、通訳をしていただきました。
アーティスト活動の営業として、Hitomiさんに協力していただきました。
ビジネスとしての対応のアドバイスや、私の作品をご覧になったうえでのアプローチの提案など、フランスを何も知らない私に、現実もしっかりと提言してくださり、とても頼もしい方だと思いました。
一緒にギャラリーを巡る間も、歩きながら観光としてのトークも交えてフランスのことを教えていただき、観光気分も味わえて楽しい時間を過ごしました。
お別れの際も、その後の私のスケジュールに合わせた移動手段まで教えてくださったので、戸惑うことなくスムーズに次に移動することができ大変助かりました。
初めての一人旅で約一週間すごしましたが、最初は不慣れで心配していたものの、その後は不安を感じることなく最後まで無事に一人でパリの時間を過ごせたのは、旅の最初にHitomiさんにお会いできたこで、緊張が解れたからこそ。
Hitomiさん本当にありがとうございました。