とにかく翻訳

フランスに来てトータル5ヶ月ほどになります。
雑談得意なのでたくさん依頼ください。
ヨーロッパ旅行にSIMカードについてです。
おすすめのSIMカードはありますでしょうか?
滞在期間は2週間で、フランス、ロンドン、ドイツ、イギリスに渡航予定です。
主にフランスで使います。
動画等はホテルのWi-Fiで見るので大丈夫ですが、マップや検索などで使うので、多い方が安心ではあります。
一応、予備も含めて2枚買おうと思います。
10日間SIMカードで良いかなと思います。
あと、以下2点も教えてください。
・フランスまでのフライトですが、皆さんは直行便で普段行かれてますか?
値段は良いのですが、エコノミー症候群が怖いので、あえて4時間ぐらいの経由を挟んで、体を動かした方が良いのかなと考えます。
ただ、タイ発なので、中東の経由になると思いますが、荷物がちゃんとフランスの空港まで届くのかが心配です。
パソコンや高いものは機内に持ち込み、中身は大したものは入れませんが、お金とかはキャリーに入れる予定です。
・パリ中心地でおすすめのレストランも教えて頂ければ幸いです。
日本語は通じればなお良いですが、ないと思うので、1人1万円〜2万円でお肉系だと嬉しいです。
ザ・フランスの方が初めてなのでありがたいです。
よろしくお願いいたします。
こんにちは。
11月にタランビザの申請を行います。
その際の提出書類の計画書の一部になります。
なぜビザを申請するのか動機を記載している部分です。
最終的にはエージェントに確認頂くので、ただ日本語で書いた文章をフランス語にしていただきたいです。(日本語の計画書はエージェントよりOKを頂いています)
分量は1000文字(958文字)、なぜフランスに住みたいのか、ということを語っている部分になります。
(エージェントに確認後、修正依頼が1〜2回入る可能性あり)
自身で英訳をするつもりでしたが、やることが多くあるため、この部分を10ユーロぐらいならお願いしたいと考えています。
これくらいでお願いできる方がいらっしゃいましたら、ご連絡をお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
こちらの質問はすでに解決済みでしょうか?
緊急でフランス語通訳を探してます。
宜しくお願いします。
はじめまして。
どの場面で通訳を希望ですか?
ご登録いただくとQ&Aでロコに質問をしたり、直接サービス依頼(申込)をすることが可能になります。
※ロコに登録する場合も登録が必要です。
ご入力いただいたメールアドレス宛に、本登録のURLをお送りします。
※許可無くウォール等へ投稿することはありません。
エリアを選択してください
一覧から探す
主要都市/エリア
日本 (期間限定)
ヨーロッパ
中東
アフリカ
アジア
オセアニア
中米・カリブ海
南アメリカ
アメリカ合衆国
カナダ
nicolaiさんの回答
初めまして。
SIMカードはorangeでokで、
フライトはKLM AIR FRANCEを使いましょう。オランダ(アムステルダム)乗り換えです。自分の考えですが、航空会社は値段の高いところを選びましょう。空の旅は怖いので(命に関わる)、それなりに他よりも高い値段のキャリアが安心です。
荷物に関しては一番いいのは荷物を持たないことです。(手荷物で済ます)
私は小さいキャリーバッグに日用品、パソコン等を詰め込みます。荷物預けるのは時間がたくさんかからのがネックなので、多少指定重量はオーバーしても問題ないです。
レストランは分かりません。まぁたくさんレストランはあると思うので、検索エンジンの一番評価が高いところにとりあえず行きましょう。