goninkazokujpさん

9/25商談通訳できる方

  • 通訳
  • ルアー、デザイン、詳細についての商談通訳

goninkazokujpさん

アカウントが凍結になりましたのでFacebook アカウントで再投稿いたします、先程御回答下さった方々、誠に申し訳ございませんでした。システムが私には複雑なのでお手数お掛けする事をお詫びします。9/25朝10時にロンドンのpallmall
にあるアウトドアショップで疑似餌の商談の場をいただきました、つきましては商談通訳出来る方を探しております。釣り道具の商談ですがデザインの話が主になると思いますので通訳能力意外にデザイン要語やデザインの事について意見を求めることがあるかもしれませんんのでデザインに関心のある方の方がスムーズに行くと考えております。このサイトの特性がもう一つ飲み込めておりませんのでやりとりに不安がありますがよろしくおねがいいたします。

2019年9月3日 21時38分

muniiquelondonさんの回答

ロンドン在住のロコ、muniiquelondonさん

こんにちは、muniiquelondonです。
以前のアカウントから、ご相談を頂きましたが、メッセージが無効になってしまい、内容わからずでお返事出来ませんでした。Traveloco内での電話番号やLINEソーシャルメディアなどの情報掲載が禁止されています。お仕事が成約になり、支払い(ロコに)完了後、お仕事予定日の48時間前にお互いの連絡先が公開されます。また仕事の相談はGoninkazoku 様のリストアップされたロコ様に1人1人連絡を取って、見積もり/オファー内容を受け取り、選んだ方とお仕事成約に持っていく形になります。私も最初はとても混乱しました…。

さてお仕事の件ですが、9月25日(水)
午前中のみ(12時半にはお暇をさせて頂きます)でしたら、通訳可能です。
本職は靴のデザインをしておりますので、デザイン用語は得意です。是非ご検討下さい。よろしくお願いいたします。

2019年9月3日 22時14分

このQ&Aへのすべての回答はこちら

goninkazokujpさん

9/25商談通訳できる方

goninkazokujpさんのQ&A

すべての回答をみる