通訳してくださる方を探しています。
ノベさん
サンフランシスコで開催される短編映画祭「SF Shorts (THE SAN FRANCISCO INTERNATIONAL FESTIVAL OF SHORT FILMS)」に出品者として参加検討しており、その際の通訳をお願いできる方を探しています。
当日、作品上映の後にQ&Aがある予定で、その時間を含み大体6時間程の拘束になるかと思います。
その場合の料金はどのくらいになりますでしょうか?
会場はTHE ROXIE THEATER、会期は10月18日から20日です。
どうぞよろしくお願いいたします!
2018年8月29日 11時45分
sukimakazeさんの回答
おはようございます。。
映画に関しての通訳をお探しとか、通常通訳の料金となりますと内様職種等によって違いがありますが大体一時間で45位から始まり120位のものまであります、、しかしそれらはその道のプロですね。。
どの程度の通訳をお探しなのでしょうか?
我々はグレイドA,B,C,とわけておりAは文字どうり医学、科学、等その分野の専門家、Bはその分野のそれなりの知識があり、またCは日常英会話等普通にこなす者です、僕はC,ないし簡単なB位ならこなせます。。
実は僕には今年24になる息子がいましてこちらの州立大美術学科に通ってます、勿論日米両語問題ありませんしとても映画には興味のある者です。
まだ彼には話してはいませんがもし興味持たれましたらお返事お願いできますか。
18日は確か学校ですが土日は書籍店にてアルバイトですから時間は作れると思います。
確か映画会場に成るロキシーは2年前だったかなシン、ゴジラが上映された場所と記憶してますが。
それでは失礼いたします。
2018年9月2日 0時0分
この回答への評価
sukimakaze様、回答ありがとうございます!
特に高度な通訳は必要ありません。
小さな短編映画祭なので、観客からの簡単なQ&Aと、上映前後のスタッフとのやりとりや、お客様との会話のサポートをお願いしたい感じです。
息子さんの件もありがとうございます!
もし、上記のような内容で、息子さんにお願いするとしたら1時間あたりおいくら位でしょうか?
まだ最終決定は出ていないので、もし渡航が決定した際には改めてご連絡させていただきます。
2018年9月3日 23時51分
追記
御返事遅れまして。。
例の事ですが息子に聞いたところ学校の授業に空きがなくまた土日はアルバイトですからちょっと無理かなと言う返事、また僕の場合は丁度その時期はIT関係のコンベンションが多くて手が回らない時でもあります、従って直接のお手伝いは無理かと思いますが何かしらの形でお助けは出来ると思います、、知りたいことなど有りましたら遠慮なく聞いてみて下さいね。。。
それでは。。
2018年9月5日 14時13分
このQ&Aへのすべての回答はこちら
通訳してくださる方を探しています。
ノベさんのQ&A