韓国在住5年。韓国企業で韓日翻訳を約4年経験後、現在はフリーランスで主に日本のクライアント様を対象にオンラインで起業サポートを行っています。韓国現地での通訳・翻訳業務等のご相談はぜひご連絡ください。
商品仕入れ、買付への同行
このたびは、韓国での買付に同行していただき、本当にありがとうございました。 現地のショップではスムーズな交渉が求められる場面も多かったのですが、Misatoさんのおかげで意思疎通が円滑に進み、想像以上に充実した仕入れができました。
専門用語や商習慣の違いにも柔軟に対応してくださり、非常に頼りになる存在でした。通訳としてだけでなく、現地に精通したガイドのような役割まで担っていただき感謝しています。
安心して現地調達を進めたい方には、心からおすすめできる通訳さんです。今後も機会がありましたら、ぜひお願いしたいと思っています。
ご登録いただくとQ&Aでロコに質問をしたり、直接サービス依頼(申込)をすることが可能になります。
※ロコに登録する場合も登録が必要です。
ご入力いただいたメールアドレス宛に、本登録のURLをお送りします。
Facebookアカウントで新規登録する
※許可無くウォール等へ投稿することはありません。
日本への発送を伴う個人輸入代行は新サイト「ロコカウ」へ移行しました。
現地のチケット予約などは従来通りロコタビをご利用ください。
エリアを選択してください
一覧から探す
主要都市/エリア
日本 (期間限定)
ヨーロッパ
中東
アフリカ
アジア
オセアニア
中米・カリブ海
南アメリカ
アメリカ合衆国
カナダ
商品仕入れ、買付への同行
このたびは、韓国での買付に同行していただき、本当にありがとうございました。
現地のショップではスムーズな交渉が求められる場面も多かったのですが、Misatoさんのおかげで意思疎通が円滑に進み、想像以上に充実した仕入れができました。
専門用語や商習慣の違いにも柔軟に対応してくださり、非常に頼りになる存在でした。通訳としてだけでなく、現地に精通したガイドのような役割まで担っていただき感謝しています。
安心して現地調達を進めたい方には、心からおすすめできる通訳さんです。今後も機会がありましたら、ぜひお願いしたいと思っています。