diceさん

ビジネスでの通訳希望

  • 通訳
  • ビジネス

diceさん

ビジネスでの通訳希望です。
5/7〜の週に西部Torquay方面で、1箇所工場見学を行う予定です。
その際に先方工場の担当者とのやり取りを通訳して頂ける方はいないでしょうか。
詳細は別途ご連絡致します。ご確認お願いいたします。

2018年5月1日 22時26分

junkowatanabeさんの回答

ボーンマス在住のロコ、junkowatanabeさん

こんにちは。
在英28年、ドーセット州のプール在住の者です。
ここからトーキーまで電車で4時間位になります。
5/7の週という事ですが 実際の通訳に必要な日数は何日間になるのでしょうか?(現在月ー金曜日の仕事をしています)。
また専門的な用語の知識は必要になるのでしょうか?
以前雑誌のインタビューの通訳/翻訳の経験があり、地元の時計の会社のホームページを翻訳したことがあります。
私の英語能力ですが、普段の生活に支障がないくらいのレベルと思って頂けると良いのではないかと思います。
お手伝い出来そうでしたら 詳細よろしくお願い致します。

2018年5月2日 5時0分

この回答への評価

diceさん
★★★★★

ご連絡ありがとうございます!
今回は他のロコ様で決まりそうです。
また別の機会にお願いします。よろしくお願いします。

2018年5月2日 8時34分

追記

ボーンマス在住のロコ、junkowatanabeさん

わざわざ御返事どうもありがとうございました。
工場見学、有意義なものになりますように 頑張って下さいね。

2018年5月2日 22時29分

このQ&Aへのすべての回答はこちら

diceさん

ビジネスでの通訳希望

diceさんのQ&A

すべての回答をみる