日本の会社はベルリンで
aselさん
だれかが日本語 - ドイツ語または日本語 - 英語の翻訳ヘルプをたすけてくれてすごくありがたいです。
2017年9月19日 21時51分
imariさんの回答
aselさん、
初めましてこんにちは。
どのような内容の翻訳でしょうか?
私は、日本語 - 英語の翻訳は可能です。
お仕事の詳細を教えてください。
よろしくお願いします。
2017年9月19日 22時19分
このQ&Aへのすべての回答はこちら
日本の会社はベルリンで
aselさんのQ&A
aselさん
だれかが日本語 - ドイツ語または日本語 - 英語の翻訳ヘルプをたすけてくれてすごくありがたいです。
2017年9月19日 21時51分
aselさん、
初めましてこんにちは。
どのような内容の翻訳でしょうか?
私は、日本語 - 英語の翻訳は可能です。
お仕事の詳細を教えてください。
よろしくお願いします。
2017年9月19日 22時19分
aselさんのQ&A
ご登録いただくとQ&Aでロコに質問をしたり、直接サービス依頼(申込)をすることが可能になります。
ロコに登録する場合も登録が必要です。
ご入力いただいたメールアドレス宛に、本登録のURLをお送りします。
※許可無くウォール等へ投稿することはありません。
アカウントをお持ちの方は
エリアを選択してください
一覧から探す
主要都市/エリア
日本 (期間限定)
ヨーロッパ
中東
アフリカ
アジア
オセアニア
中米・カリブ海
南アメリカ
アメリカ合衆国
カナダ