ポズナン在住のロコ、ニシさん
返信率

ニシ

2011年にポーランド学を専攻し始め、めまぐるしく変わっていくポーランドという国から未だに目が離せません。普段は在宅で翻訳の仕事をしていますが、日本企業での通訳の経験もあり、ビジネス・各種取材の通訳および翻訳の依頼は大歓迎です。ポーランドの人々との橋渡しができればと思っています。

ヨーロッパの中では比較的広い国土に様々な見所が点在している国ですので、近隣諸国とのリンクも含めた、効率のよいプラン作成をお手伝いします。初めてヨーロッパを旅行される方、かすかに(かなり?)残った東側の空気を感じたい方など、どんな方でもしっかりサポートいたします。

居住地:
ポズナン
現地在住歴:
2012年10月から
基本属性:
男性/30代
ご利用可能日:
柔軟に対応いたします。まずはご相談ください。
使える言語:
英語、ポーランド語
職業・所属:
フリーランス
得意分野:
翻訳、観光プラン作成、交通案内、グルメ情報

このロコに相談するニシさんに相談するお気に入り

ニシさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

すももさん
2024年4月29日すももさん
評価

冷静な判断力、対応力の速さが素晴らしく、臨機応変に様々なことに対処してくださって感動しました。まず私たちの到着前に通訳する相手に接触して挨拶を済ませてから二人で揃ってのお出迎えに総員驚きの瞬間でした。国の文化や食についての相談も分かりやすく説明、紹介してくださってとても美味しいものを堪能することが出来ました。本当にありがとうございました😊

依頼内容

ポズナン空港にお出迎えして頂き、そのまま取引相手と共にポーランド工場の見学へ。7キロある工場を何往復もしながらの通訳のお仕事。取引先と親睦を深める夕食会に同席しての通訳をお願いしました。