仙台在住のロコ、サトウさん

サトウ

返信率
仙台在住のロコ、サトウさん

サトウ

居住地:
ソフィア
現地在住歴:
2018年5月から
基本属性:
男性/30代
使える言語:
英語
職業・所属:
日本語教師
得意分野:
ソフィア市内

こんにちはサトウです。
ブルガリア人の奥さんんとソフィアに滞在しています。
車があって運転できるので提供できるサービスの幅は広いと思います。

サトウさんが回答した仙台の質問

ブルガリア文学、ブルガリア語歌曲

ソフィアで膨大に買い集めた教科書で、独学でブルガリア語を習っています。ブルガリア語の文学、特に小説・詩・演劇の分野で、アンソロジーのようなものがあればご紹介いただきたいです。また、ブルガリア語の、いわゆるクラシック音楽の文脈の歌曲のアンソロジーについても教えていただけませんでしょうか? それらを知ると、文化的にも強い興味がわいて、モチベーションが高まるような気がするからです。

仙台在住のロコ、サトウさん

サトウさんの回答

オレンジジュースさん こんにちは! ごめんなさい、ブルガリア来たばかりなのと文学に明るくないのでお答えしかねます。 語学の学習が捗るようお祈りしています。 サトウ

オレンジジュースさん

こんにちは!
ごめんなさい、ブルガリア来たばかりなのと文学に明るくないのでお答えしかねます。

語学の学習が捗るようお祈りしています。

サトウ

フローニンゲン在住のロコ、中村崇士さん

この回答のお礼

サトウさん、ご回答をありがとうございます。サトウさんは、ブルガリア語を習っておられますか? 非常に独特なルーツを持った素晴らしい言語ですよね。私は将来ブルガリアに家を買いたいと思うほど気に入っています。特に山間の村に興味があります。

仙台在住のロコ、サトウさん

サトウさんの追記

本腰を入れて勉強しようと思って2ヶ月過ぎたところです笑
ブルガリアで家を購入するなら今がチャンスだと思いますよ。ユーロを導入する前にということです。

すべて読む

ブルガリアのサイトで販売されているパソコンの部品の購入代行をお願い致します。

ブルガリアのサイトで販売されているパソコンの部品で下記のURLのページの商品があるのですが、
http://www.novotika.bg/?mod=products&category=722&pid=12721
この商品は日本への配送をされていない商品と感じまして、当方ではこの商品を購入することが難しいのですが、
このサイトで販売されている商品の購入代行をお願いしまして日本へ商品の発送をお願いいたします。

仙台在住のロコ、サトウさん

サトウさんの回答

ご依頼ありがとうございます。 ですが現在一時帰国中のため早急に対応することができません。 もしお急ぎでないのなら戻り次第買い付けと発送を行い、1月〜2月中にはそちらにお届けできるかと思います...

ご依頼ありがとうございます。
ですが現在一時帰国中のため早急に対応することができません。
もしお急ぎでないのなら戻り次第買い付けと発送を行い、1月〜2月中にはそちらにお届けできるかと思います。
その際のサービス料は3,000円×20%(ロコ手数料)+商品代金+発送料となります。
もしご依頼されるようでしたら依頼フォームからのご返信をお願いいたします。

Styrkur115さん

★★★★★
この回答のお礼

ご回答をいただきましてありがとうございます。

すべて読む

前回のご質問で解決できなかったため再質問をさせて頂きます。ブルガリアのサイトで販売されているパソコンの部品で、日本へ配送不可の商品の輸入代行をお願い致します。

前回のご質問で解決できなかったため再質問をさせて頂きます。
ブルガリアのサイトで販売されているパソコンの部品があるのですが、下記のURLのページの商品になるのですが、
http://www.novotika.bg/?mod=products&category=722&pid=12721
このページの商品は日本に配送をしていない商品で、日本在住の当方では購入が難しいため、ブルガリアに在住の方で、このページに掲載の商品の輸入代行をしていただきまして、日本に商品の配送をお願いいたします。
商品代金、送料、サービス料金はお申し込み時にお支払いをさせて頂きまして、商品代金、送料、サービス料金のお支払い後にご依頼の方をさせて頂きます。
なお、ご依頼につきましては商業輸入の大規模なものではなく、個人的に使用するための輸入代行のお願いになります。
それではよろしくお願いいたします。

仙台在住のロコ、サトウさん

サトウさんの回答

私事で恐縮ですが現在療養中のためお受けすることができません。 お役に立てず申し訳ありません。 今回は購入完了されることをお祈りしております。

私事で恐縮ですが現在療養中のためお受けすることができません。
お役に立てず申し訳ありません。
今回は購入完了されることをお祈りしております。

Styrkur115さん

★★★★★
この回答のお礼

ご回答を頂きましてありがとうございます。
前回のご質問の際にはこちらの方も失礼をいたしました。
ご事情はわかりました。
当方はご事情のある方には無理にご依頼をするようなことはトラベロコの規約上いたしませんので、
今回の質問や前回の質問につきましてはどうかお気になさらないでください。

すべて読む

ブルガリアからパソコンの部品を輸入したいのですが、なかなか自身の方で解決できないため再質問をさせて頂きます。

以前にブルガリアのサイトで販売されているパソコンの部品の輸入代行につきましてご質問をさせて頂いたのですが、
下記のURLのページの商品になるのですが、
http://www.novotika.bg/?mod=products&category=722&pid=12721
また、当方の方でブルガリアから購入したい商品がもう1つありまして、下記のURLのページの商品になるのですが、
http://www.novotika.bg/?mod=products&category=722&pid=12701
これらのページの商品はブルガリア国内のみしか発送をされていない商品のため、日本在住の当方ではこのぺージの商品を購入することができなくて困っておりまして、今回再質問をさせていただきました。
以前にこのご質問にご回答をいただきましたお三方のご回答者様には、こちらの方がトラベロコ初心者のため、
また私事で大変恐縮ですが、当方が長年、重い心の病気を患っておりまして神経質な面が出てしまいまして、
以前にご回答をいただいたお三方のロコ様にメッセージのやりとりやお申し込み時のお支払いのこと等で不快な思いをさせてしまいましてご迷惑をおかけしまして大変申しわけございませんでした。
実は、当方は自身でもブルガリアからこのページの商品を輸入する方法をインターネットでお調べしたのですが、
ブルガリアからの輸入代行ができる業者様がなかなかおられなくて困っておりまして、今回再度このご質問をさせていただきました。
今回の再質問・再依頼につきましては、ロコ様に不快な思いやご迷惑をおかけすることがないように気をつけますので、
また、お申し込み・お支払いの手続きは迅速にさせていただきますので、今回のご質問・ご依頼を何卒よろしくお願いいたします。
なお、商品の数量ですが、1番目のリンク先の商品は1つ希望していまして、2つめのリンク先の商品は2つ希望をしています。

仙台在住のロコ、サトウさん

サトウさんの回答

先日お断りいたしました。 誤送でしたら恐縮ですが今後こちらには連絡しないでください。よろしくお願いします。

先日お断りいたしました。
誤送でしたら恐縮ですが今後こちらには連絡しないでください。よろしくお願いします。

Styrkur115さん

★★★★★
この回答のお礼

ご回答を頂きましてありがとうございます。
「先日お断りいたしました。 誤送でしたら恐縮ですが今後こちらには連絡しないでください。よろしくお願いします。」
とのことですが、サトウ様には大変申しわけないのですが、当方はサトウ様をご指名したわけではなく、
今回の件は本当にとても困っておりまして、
サトウ様以外でご相談・ご依頼をお受けいただける方がおられないため今回再質問をさせていただいたのですが、
大変失礼ですが、当方は今回のご質問はサトウ様だけにご質問・ご依頼をしているのではなく、ブルガリアに在住している他の方向けにもご質問・ご質問をしておりまして、
当方はいままでのご質問はいたずらで質問をしているのではなく、今回のご質問・ご依頼は真剣に考えております。
どうかその点につきましては誤解やご指摘はご勘弁をいただけないでしょうか?。

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール