相談開始の時から、希望に沿ってプランを何回も出して下さり、
日曜という点を考慮して、こちらの希望以上の充実した内容になりました。
時間にも正確ですし、明るい人柄で楽しく信頼できる方です。

サッチー
スペイン国内とヨーロッパ圏内における国際会議、国際見本市、商用や撮影などの日本語/スペイン語/英語/カタルーニャ語の通訳翻訳を承っています。
また、マヨルカ島でのガイド歴約30年を活かしてオーダーメードなツアーに対応しています。その中でもミロ美術館やパルマ大聖堂は特に詳しいです。
その他、巨石文明愛好者の方向けに、ユネスコ文化遺産に指定されているメノルカ島の「タラヨット巨石文明遺跡群」もご案内しています。
いつも笑顔で、親切丁寧な対応を心掛けています。ご質問やご相談があればお気軽にお尋ねください。
- 居住地:
- スペイン・マヨルカ
- 現地在住歴:
- スペイン在住歴約30年
- 基本属性:
- 女性/60代
- ご利用可能日:
- 基本的には何曜日でも大丈夫です。
- 使える言語:
- 英語、フランス語、スペイン語、カタルーニャ語
- 職業・所属:
- 通訳、ガイド
- 得意分野:
- 逐次通訳、ミロ美術館、タラヨット巨石遺跡群(メノルカ島)
サッチーさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

評価 依頼内容
アルクディア地区のホテルに迎えに来てもらい、パロマ市内へ移動。
途中のインカで街の市場をのぞいたり、山の中の修道院や
パロマ市街一望の場所に寄って、パロマ市内のホテルへ行き荷物預け。
大聖堂の見えるレストランで昼食、その後 ベルベル城へ。
最後にホテルまで送ってもらい、チェックイン手伝い。