
ビジネスでの通訳希望
diceさん
ビジネスでの通訳希望です。
5/7〜の週に西部Torquay方面で、1箇所工場見学を行う予定です。
その際に先方工場の担当者とのやり取りを通訳して頂ける方はいないでしょうか。
詳細は別途ご連絡致します。ご確認お願いいたします。
2018年5月1日 22時26分
MrPoirotさんの回答

Dice様
当方長年メーカーにいましたが、何の工場ですか?お手伝いできると思いますので、詳細をお聞かせください。
2018年5月1日 23時5分
この回答への評価

★★★★★
MrPoirotさん
ご連絡ありがとうございます。
個別でご相談させていただきます。
よろしくお願いします。
2018年5月1日 23時9分
追記

ご連絡をお持ちします。
2018年5月1日 23時10分
このQ&Aへのすべての回答はこちら

ビジネスでの通訳希望
diceさんのQ&A