ニューオリンズ在住のロコ、Yumi Manoさん
返信率

Yumi Mano

ニューオリンズで通訳、ガイド、視察や撮影、取材などのコーディネーターの仕事をしています。アメリカ在住38年、ニューオリンズも在住28年です。音楽シーンからレストラン、ショッピング情報はもちろん、歴史や文化、食べ物・カクテルなどニューオリンズやルイジアナに関する幅広い知識と経験があります。ビジネスや官庁関係、メディア関連による視察や取材先のコーディネート、撮影ロケのコーディネートもやっています。NHKの旅番組や新聞の取材など経験豊富です。通訳・翻訳歴は30年以上。同時と逐次の両方可能です。アメリカ翻訳者協会(American Translators Association)会員

居住地:
アメリカ ルイジアナ ニューオリンズ
現地在住歴:
1987年9月から
基本属性:
女性/60代
ご利用可能日:
いつでも
使える言語:
英語、日本語 
職業・所属:
通訳、翻訳、コーディネート、ガイド
得意分野:
ガイド歴20年以上。通訳歴35年以上。テレビの取材や撮影のコーディネートもやります。

このロコに相談するYumi Manoさんに相談するお気に入り

Yumi Manoさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

長坂さん
2024年3月19日長坂さん
評価

国際歯科学会で2日間とても親切に対応頂き、他大学の皆様と交流を深めることができました。
また現地のおいしいレストラン等もご紹介頂き、大変有難く感じました。

ぜひ今後もニューオーリンズで通訳が必要となった際は、お願いしたいです。
この度は2日間ありがとうございました。

依頼内容

国際歯科学会の通訳で利用させて頂きました。