賃貸契約書の翻訳について
マニランさん
こんにちは。
今回フィリピンでマンションの賃貸契約し住む事になりました。
契約に当たり日本語への翻訳をお願いしようと思います。
翻訳の前に基本情報として知識が欲しいのですが、賃貸契約でフィリピンと日本での習慣の違いや注意点を教えて頂けますか?
頂いた情報を元にフィリピン人にも相談してみたいと思っています。
2016年10月12日 4時17分
Okaさんの回答
日本と あまり変わりませんが、その住む 場所 一軒家 アパート マンション
持ち主 が 個人 法事 税金 の問題
支払ったお金 戻す時 時間が かかります。契約書 を よく読んで よく理解して
サイン してください
2016年10月12日 8時8分
この回答への評価
★★★★★
参考になりました。
皆さんからコメントを頂き、心細い海外で人との繋がりを感じ、とても感謝しています。
また改めて質問や依頼をしたいと思います。
本当にありがとうございました。
2016年10月13日 1時36分
このQ&Aへのすべての回答はこちら
賃貸契約書の翻訳について
マニランさんのQ&A