韓国のヘアケア機器市場実態調査における通訳と現地調査アテンド
ai_proveさん
ロコの皆様
初めまして、リサーチ&コンサルティング企業で務めております、岩崎と申します。
この度、以下の案件でご協力をいただける方を探しております。
ご協力をいただける方のご連絡、お待ちしております。
■ご依頼背景・目的
弊社のエンドクライアントは韓国においてヘアケア機器(ドライヤー・ヘアアイロン等)の事業展開を検討しております。
今回のご依頼においては、韓国におけるヘアケア機器事業戦略策定のため、業界有識者へのオンラインインタビューと現地視察などを通じて、韓国の美容製品・ヘアケア機器市場の市場環境を把握したいと考えております。
■ご依頼内容
依頼させていただきたい内容は2つございます。
①は実施確定、②は予定ですが、両方ご対応いただける方を探しております。
①オンライン有識者インタビュー通訳(日本語⇔韓国語)
┗実施時期:7月下旬に約2名、10月上旬に約2名を想定。(1名あたり1時間程度)
┗インタビューの内容:韓国の美容・ヘアケアトレンドや市場実態について
②韓国での市場調査アテンド・通訳
┗実施時期:9月下旬に3日程度の現地調査を想定。
┗実施内容:韓国(ソウルを想定)の美容室を数件まわり、美容師へのインタビューの実施
ヘアケア機器・美容製品が販売されている店舗をまわり、店員へのインタビュー実施 等
┗ご依頼業務:訪問先のアポどり、現地調査の際のアテンド、通訳 等
■稼働日数
・3~4日を想定
※1日あたり8時間稼働
■金額
①オンラインインタビュー通訳
1時間あたり15,000円程度(インタビュー内容共有などの事前準備・アフターフォロー含む)
②アテンド1日あたり30,000~40,000円程度
■その他
①②両方ご対応いただける方が望ましいですが、いずれかのみ対応可能という方もいらっしゃいましたら、コメントいただけますと幸いです。
皆様からのご連絡、心よりお待ちしております。
よろしくお願いいたします。
岩崎
2024年7月16日 10時45分
らごさんの回答
こんにちは、仁川(韓国)在住の山田と申します。
つい先日にも、日韓の映画館交流事業での通翻訳に携わりましたし、現在も日本の企業からの
調査の依頼を受けている状況です。
平日は仁川市のネットニュースの客員記者などもしておりますが、事前にある程度の日程をお知らせいただければ、対応が可能だと思われます。
アポ取りなどは、現在も取材の際に行っておりますので、問題はないと思いますが…
参考までに、韓国語になりますが、先日の映画館交流の記事のURLになります。
https://enews.incheon.go.kr/home/kor/news-board/detailView.do?menuCode=STORY01&idx=11271
ビューティー関連のインタビューなども 時々あったと思いますが、現在は仁川市内での取材を中心にしつつ、こちらでの要件によっては 先日もソウルまで商談などのサポートのために、同行させていただきました(アパレル関連の企業の方々でした)
取り急ぎご連絡まで
山田貴子(仁川(韓国)
2024年7月17日 4時5分
このQ&Aへのすべての回答はこちら
韓国のヘアケア機器市場実態調査における通訳と現地調査アテンド
ai_proveさんのQ&A