ソウル在住のロコ、なすさん
返信率
本人確認

なす

韓国で講師の仕事をしています。韓国に来て9年ほどになります。韓国の学生たちに日本語を教える仕事をしてきました。
妻は、日韓プロの翻訳・通訳士です。サムソンで通訳・翻訳を担当していた経験もあり、ビジネスの通訳にも対応できます。韓国のアイドルにも詳しいのでそちらの方のお手伝いもできます。
依頼は夫婦で当たりますが、私が忙しいときが多いので基本的に妻が対応することになると思います。
韓国でのよい思い出を作る手助けができればと思います。よろしくおねがいします。

居住地:
ソウル/韓国
現地在住歴:
2011年3月から
基本属性:
男性/40代
ご利用可能日:
私は祝日・日曜日だけ、妻はフリーランサーのため平日・祝日関係なく対応可能(ただし、本業の翻訳業の締め切り前などは不可)
使える言語:
韓国語、日本語 
職業・所属:
日本語教師、日韓通翻訳士
得意分野:
日韓翻訳

お気に入り

現在、なすさんは、サービスを提供していません。

なすさんが回答したソウルの質問

シムさん

本の代理購入について

欲しい本があるのですが韓国名では何と言うタイトルかはちょと分かりませんが日本語版では反日種族主義と言う本が昨年発売されベストセラーになっているとお聞きしました。もし、代理購入して頂ける場合送料、...

ソウル在住のロコ、なすさん

なすさんの回答

シムさん、こんにちは!なすと申します。 本の定価が20000ウォン EMS送料24000ウォン =円換算で4100円 +代行料1000円+ロコ手数料1020円で6120円になります。...

はらかさん

チケットの購入代行について

http://5tardium.com/ticket/ 上記の6/28(日)チケットを購入したいのですが、 恐らく韓国国内での電話番号か携帯番号が必要なようでして、取得代行をお願いしたい...

ソウル在住のロコ、なすさん

なすさんの回答

取得代行可能です。 電話番号でチケットのQRコードを受け取る形なので、 代行してはらかさんの携帯メールなどに転送できます。 それとまだ場所は未定だそうです。