プロとして素晴らしい細やかなサポートを頂けました。
本当に助かりました。
実り多き出張とすることができました。
心から御礼申し上げます。
本人確認
中里真紀
フランス在住歴19年、政府公認通訳ガイドの中里真紀と申します。通訳・翻訳歴は15年になります。
歴史、美術、国際協力、自動車等々、様々な分野での翻訳経験があります。
通訳としては、主に国際美術展の作品借用交渉をはじめ、展覧会運営全般に関わり、日本国内の美術館のみならず、ルーブル美術館、オルセー美術館はじめフランス各地の国立美術館とお仕事をさせていただきました。
パリにあるルイヴィトン財団美術館に7年半勤務しておりましたので、ファッション、アートの分野の経験と知識もございます。
得意分野は、企業様向けのアテンド通訳、商談通訳、見本市などの視察同行や出店お手伝いなどです。
宜しくお願い致します。
- 居住地:
- パリ近郊
- 現地在住歴:
- 2004年〜
- 基本属性:
- 女性/50代
- ご利用可能日:
- 平日・週末ともに可能です。
- 使える言語:
- フランス語、日本語
- 職業・所属:
- フランス政府公認通訳ガイド、ビジネス通訳・翻訳、コーディネーター
- 得意分野:
- アテンド通訳、会議通訳、商談通訳、各種翻訳、美術館ツアー
中里真紀さんはこんな人!ユーザーから届いた評価
評価