バンコク在住のロコ、STさん

商談の通訳(日本語⇔英語)(日本語⇔タイ語)

  • 通訳
  • 送迎サービス
  • 英語通訳
  • タイ語通訳
  • 仕入れ・輸出

STさん

バンコクから車で2時間くらいの場所にある取引先の車両関係の工場に同行していただき(日本語⇔英語)または(日本語⇔タイ語)どちらかで簡単なビジネスレベルの商談通訳ができる方を探しております。

専門用語などは特にわからなくても問題ないと思います。
おおまかな感じですが下記の2パターンで年に数回商談がありますので可能でしたらお見積りお願いいたします。

①8時間~10時間(移動はレンタカーか送迎車手配)
09:00-10:00 バンコク出発
12:00 現地到着(昼食・休憩 1時間~2時間)
14:00 通訳開始(2時間~4時間)
16:00-18:00 現地出発
18:00-20:00バンコク到着
上記のような内容で通訳の方の予定を確認し決定

②3時間-5時間
バンコク市内ホテルロビーにて現地集合現地解散
開始時間は先方業者と通訳の方の予定を調整の上決定

2018年8月17日 1時20分

kunhide111さんの回答

バンコク在住のロコ、kunhide111さん

こんにちは。タイ在住18年目になる鈴木秀明と申します。
工場関連ということで、ご協力出来ると思い、ご連絡させて頂きました。

私は学生時代に交換留学、日本では埼玉県警のタイ語の通訳官を3年間、29歳の時にタイに単身で来て以来タイに18年滞在しています。タイに来てからは日系の工場の管理職として今年1月まで働いており、現在は独立に向けて動いています。チェンマイに15年おり、800名規模の自動車部品工場で管理職として11年間勤務していました。その後も工場で勤務していました。工場や会社の仕組みはほぼ分かります。

金額については、ビジネスレベルであれば通常8時間で1万バーツ以上は取られると思いますが、お話して決められればと思います。バンコクから1時間半ほどのところに居住しており交通費が少しかかるのと、ロコのサービス料でも取られるので、それを考慮して決められたらと思います。

工場の仕事は大好きで、今もフリーでたまに通訳で行っていますので、やってみたいと思いました。

よろしくお願い致します。

2018年8月17日 14時50分

このQ&Aへのすべての回答はこちら

バンコク在住のロコ、STさん

商談の通訳(日本語⇔英語)(日本語⇔タイ語)

STさんのQ&A

すべての回答をみる