私が行きたい場所の詳細を事前に調べたり、下見に行ってくれたり細かいケアをしていただきました。ただの案内だけでなく、地元の方との通訳も嫌な顔一つせずやってくださったので満足のいく旅になりました。
心より感謝いたします。
こうへいおんま
韓国に嫁に来て17年目。息子は中学3年生です。
日本では裁縫の仕事をしていたので 閨房工芸に関心があります。
韓国のパッチワーク、ポジャギとメドゥプを習っていました。
今は韓国の伝統刺繍を習っています。
7月に韓国語能力試験を受け6級に合格しました。(1級から6級まであり6級が一番上の級です)
言葉には困りませんが日々経験したことのないカルチャーショックを受けております。
自家用車での送迎、ご案内も可能です。
古都全州でゆったりと時間を過ごしてみてはいかがでしょうか。
- 居住地:
- 韓国/全州
- 現地在住歴:
- 2007年4月から
- 基本属性:
- 女性/50代
- ご利用可能日:
- 相談の上応じます
- 使える言語:
- 日本語 韓国語
- 職業・所属:
- 主婦
- 得意分野:
- 맛집(食堂)カフェ、手芸•工芸関係
こうへいおんまさんはこんな人!ユーザーから届いた評価
評価 依頼内容
私の祖父が100年前に韓国に数年住んだことがあり、わずかな資料を頼りにその場所を探しにいきました。
ガイドブックにも出ていない小さな町なのですがロコさんの協力で面影を偲ぶことができました。