展示会通訳のお願いをしました。
各種展示会の通訳をされていて経験豊富な方でスムーズに対応頂き良かったです。ありがとうございました。
ただ、事前のweb打合せについては料金を伺っていなかったので、始めにお伝えした方がトラブルにならなく良いかと思いました。
同行通訳としては丁寧に対応頂きありがとうございました。
タキ
米国在住30年以上で、全米のあるとあらゆる都市を訪問、シカゴの他に、ニューヨーク、アトタンタ、オースティン、ロサンゼルス、サンホゼ、デトロイト、グランドラピッドに住んだ経験あり。旅行案内、企業案内、通訳、米国での起業、米国人の採用、滞在VISAの取得、不動産売買等の経験豊富。クルーズ旅行もありとあらゆる国に行った経験あり。
- 居住地:
- インバーネス イリノイ州
- 現地在住歴:
- 2000年 4月
- 基本属性:
- 男性/60代
- ご利用可能日:
- 他のクライアントと日時が重なっていなければ、何時でもOK
- 使える言語:
- 英語、日本語
- 職業・所属:
- コンサルタント
- 得意分野:
- 企業訪問同行通訳、米国での起業、商談通訳、不動産探索、旅行案内、トレードショウ同行通訳、トレードショウアテンド、海外進出サポート、企業買収、州政府支援
タキさんはこんな人!ユーザーから届いた評価
評価