使い方がわかりません。
asanoさん
5月5と6日ジョホールバルで通訳をお願いしたいが、使い方がわかりません。
教えてください。または紹介してください。
教えてください。
2016年4月22日 17時4分
ヒロチャンさんの回答
私は現在ジョホールバルに住んでいて、時折日本からシンガポール、ジョホールバルに来た時に通訳や翻訳のサービスをしてます。依頼の内容、依頼予定日、見積り額等の打合せをロコのメールを通じて行ない決定します。よろしくお願い申し上げます。
2016年4月22日 19時30分
このQ&Aへのすべての回答はこちら
使い方がわかりません。
asanoさんのQ&A