悠
- 居住地:
- タイのチェンマイ
- 現地在住歴:
- 2017年初頭から
- 基本属性:
- 男性/50代
- 使える言語:
- 英語、日本語
- 職業・所属:
- 無職
- 得意分野:
- くらし
ふらりとこの街に住みつきました。
もっと教えてロコのこと!悠さんに質問しました
- あなたの趣味は何ですか?
- 好きな本は何ですか?また最近読んだ本でお勧めは?
ロバート B パーカー「初秋」
- 好きな音楽は何ですか?また最近聴いた音楽でお勧めは?
Rolling Stones、Blues、Rock'n'Roll、Rythm & Blues
悠さんが回答したチェンマイの質問
パソコンの使用について教えてください。
悠さんの回答
1.電圧とプラグ形状を気にする必要はありません。 2.テザリングが使えるか否かはキャリアの設定次第です。 SIM購入時にキャリアに確認してください。 3.スマートフォンのテザリング、宿の...- ★★★★★この回答のお礼
悠様
ご回答頂きましてありがとうございます。心強いご回答頂いて少し安心できました! 悠さんの追記
あまりにぶっきらぼうな回答だと思ったので、以下、補足します。
1.電圧とプラグ形状を気にする必要はありません。
→僕は日本で購入したパソコンをそのまま使用しています。
ごくごく稀に、設備が古~いホテルで旧式のプラグ形状のことがあります。
その時は受付にお尋ねください。きっとアダプターを持っています。
→それよりも、1m~2mほどの延長コードをご持参されることをお勧めします。
壁のコンセントが必ずしも使い勝手の良い位置にあるとは限りません。2.テザリングが使えるか否かはキャリアの設定次第です。
SIM購入時にキャリアに確認してください。
→昨年旅行者用SIMでテザリングを試した限り、
AIS、True、dtacともにOKでした。
僕の経験上少なくとも東南アジアのキャリアは、
日本のように「テザリング不可」のせこい設定はありません。3.スマートフォンのテザリング、宿のWiFiが使えれば十分ではないでしょうか。
→おしゃれなカフェなどでもたいていWiFi OKなようです。
気になるようでしたら「チェンマイ ノマド」で検索してください。
※ご存知とは思いますが、WiFi接続時には「絶対」に
クレジットカード決済やパスワード入力等はしないでください。
情報漏えいが危険です。4.チェンマイだけであればどれでもどうぞ。
→各キャリアが空港で旅行者用SIMを売っています。
日本のamazonでもAISのSIMを購入できるようです。
→AISは日本のdocomoのような存在です。その他、何か有りましたらお気軽にご相談ください。
よい旅になりますように。
チェンマイのコンピュータープラザでハードディスクを治すお手伝いして頂ける方探しております。
悠さんの回答
遅くなりました。 恐らくお手伝いできます。 コンピュータープラザとはパンティップ等? ハードディスクの修理→物理的に壊れていればデータ救済不可です。 具体的な状況をお知らせください。...
タイのサイトで販売されている商品の輸入代行をお願い致します。
悠さんの回答
https://www.orange-book.com/ja/c/products/index.html?itemCd=103F++++++++++++++++++++++++++3025- ★★★★★この回答のお礼
ご回答を頂きましてありがとうございます。
当方は上の方で、カイさんというロコ様のご返信でも書きましたが、
当方は今回の質問の前に、この製品の在庫をメーカーの日本の新亀製作所(サンフラッグ)にお問い合わせをしましたら、
現在生産完了品になっているとメーカーから回答がありまして、
また、今回悠さんがご回答でリンク先をご記載を頂いてご指摘を頂いたことですが、
実は今回の質問の前に、オレンジブックというサイトの方には既に在庫確認のお問い合わせをしておりまして、悠さんが今回ご記載を頂いたオレンジブックというサイトの方でも現在在庫切れの状態になっております。
大変申しわけございませんが、当方は上の方でカイさんというロコ様のご返信でも書きましたが、
当方は日本にあるショップはすべて事前に在庫確認をしまして日本には在庫が無いことを確認した上で今回質問、依頼をしております。
当方は質問の前には事前になにも調べずに質問をしているわけではございませんので、
その点につきましてロコ様には誤解をされてご指摘を頂くようなことはどうかご勘弁をお願いしたいと思っております。
悠さんが今回ご回答でご記載を頂いたオレンジブックというサイトのページは更新がされていないため在庫切れの表示ができていないものと思われます。
当方が日本で在庫のお問い合わせをしたショップの多くがページの更新がされていないため、在庫切れの表示ができていないことが多かったのです。
折角ご回答を頂きましたロコ様には大変申しわけございませんが、当方がこの返信で申し上げていることにつきましてはどうかロコ様にはご理解、ご了承、ご容赦をお願い申し上げます。
なお、ご回答に追記がありました場合は、此方の方ではQ&Aのコーナーでは1回しかコメントができないため、追記にご返信をさせて頂くことができないことを何卒ご容赦をお願い致します。
旅