バンコク在住のロコ、STさん

商談の通訳(日本語⇔英語)(日本語⇔タイ語)

  • 通訳
  • 送迎サービス
  • 英語通訳
  • タイ語通訳
  • 仕入れ・輸出

STさん

バンコクから車で2時間くらいの場所にある取引先の車両関係の工場に同行していただき(日本語⇔英語)または(日本語⇔タイ語)どちらかで簡単なビジネスレベルの商談通訳ができる方を探しております。

専門用語などは特にわからなくても問題ないと思います。
おおまかな感じですが下記の2パターンで年に数回商談がありますので可能でしたらお見積りお願いいたします。

①8時間~10時間(移動はレンタカーか送迎車手配)
09:00-10:00 バンコク出発
12:00 現地到着(昼食・休憩 1時間~2時間)
14:00 通訳開始(2時間~4時間)
16:00-18:00 現地出発
18:00-20:00バンコク到着
上記のような内容で通訳の方の予定を確認し決定

②3時間-5時間
バンコク市内ホテルロビーにて現地集合現地解散
開始時間は先方業者と通訳の方の予定を調整の上決定

2018年8月17日 1時20分

カズさんの回答

バンコク在住のロコ、カズさん

タイで通訳として生計を立てている友人がいますが一回15000バーツです。当日の一週間前に使われる専門用語をメールする事になっているようです。本当に専門用語が必要でなければ私が8000バーツでお引き受け場合によっては送迎も出来ますが観光通訳の経験インターの教師の英語では無理でしょうね。現在お盆で21日まで日本に帰省していますが、このシステムでは、お会いする事はできないはずですね。少しでも参考になれば幸甚です。

2018年8月17日 16時45分

この回答への評価

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

メッセージありがとうございます。
今回は他の方に依頼する予定で交渉中の為また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月18日 2時35分

このQ&Aへのすべての回答はこちら

バンコク在住のロコ、STさん

商談の通訳(日本語⇔英語)(日本語⇔タイ語)

STさんのQ&A

すべての回答をみる