安全な飲食店を選んでいただき2-3時間ほどお話しました。
サスケ様は話し上手でユーモラス、また色んな仕事を経験されていて面白い方でした。
僕のリモートワークの相談に関連してコロンビアの危険な地域やあらゆる犯罪のパターンを教わりました。
そしてサスケ様の今まで行ったキューバ、コスタリカ、スコットランドのお話も参考になりました。
何のあてもなくコロンビアに来てしまったので色々教えていただき助かりました。ありがとうございます。
小生南米コロンビア共和国の首都ボゴタに在住で,現在コロンビアを始めエクワドル、チリ等 中南米全域でスペイン語の通訳,翻訳(主にJICA,大使館等政府関係)のワークに従事しております。
貿易及びスペイン語専攻,またスペイン王立アカデミーでスペイン語専攻、 現地ではコロンビア政府発行の日本語−スペイン語の公認通訳、翻訳士免許も持っております。
さらにある総合商社グループの通信部門で中南米を中心に約20年勤め、マーケッテイング,営業、総務、国際ロジステック,企業立上げ, 企業間,現地政府間との係争解決等の経験もありますので通訳,翻訳サービスにとどまらず中南米進出企業への色んな面でのアドバイジングもしております。
尚趣味,スポーツは サッカー ゴルフ ,フライフィッシングです。
安全な飲食店を選んでいただき2-3時間ほどお話しました。
サスケ様は話し上手でユーモラス、また色んな仕事を経験されていて面白い方でした。
僕のリモートワークの相談に関連してコロンビアの危険な地域やあらゆる犯罪のパターンを教わりました。
そしてサスケ様の今まで行ったキューバ、コスタリカ、スコットランドのお話も参考になりました。
何のあてもなくコロンビアに来てしまったので色々教えていただき助かりました。ありがとうございます。
昼食に同行していただき、お話を伺いました。