台湾在住8年目になります。 通訳士としてフリーランスで活動しております。
中国語と日本語の同時通訳として活動しております。 以下内容の業務業界にての経験があります。 観光業、生産業、貿易、コンサル、医療、メディア
ご相談からお気軽にお声がけください。
展示会の視察に通訳としてのご同行をお願いしました。 初めてLOCOTABIのサービスを利用しましたが、利用しやすく、価値のあるサービスでした。
Ayumiさんには、展示会の視察に通訳としてご同行いただきましたが、事前にこちらの事業内容や視察のポイントを情報収集され、視察中も積極的に出展者にアプローチしていただくなど、単なる通訳としてではなく、ビジネスパートナーと相談しながら会場をまわった感覚で、とても充実した視察となりました。 勿論、中国語も完璧で、出展者ともスムーズに商談が進み、Ayumiさんに通訳をお願いして本当に良かったと感謝しています。
ご登録いただくとQ&Aでロコに質問をしたり、直接サービス依頼(申込)をすることが可能になります。
※ロコに登録する場合も登録が必要です。
ご入力いただいたメールアドレス宛に、本登録のURLをお送りします。
Facebookアカウントで新規登録する
※許可無くウォール等へ投稿することはありません。
日本への発送を伴う個人輸入代行は新サイト「ロコカウ」へ移行しました。
現地のチケット予約などは従来通りロコタビをご利用ください。
エリアを選択してください
一覧から探す
主要都市/エリア
日本 (期間限定)
ヨーロッパ
中東
アフリカ
アジア
オセアニア
中米・カリブ海
南アメリカ
アメリカ合衆国
カナダ
展示会の視察に通訳としてのご同行をお願いしました。
初めてLOCOTABIのサービスを利用しましたが、利用しやすく、価値のあるサービスでした。
Ayumiさんには、展示会の視察に通訳としてご同行いただきましたが、事前にこちらの事業内容や視察のポイントを情報収集され、視察中も積極的に出展者にアプローチしていただくなど、単なる通訳としてではなく、ビジネスパートナーと相談しながら会場をまわった感覚で、とても充実した視察となりました。
勿論、中国語も完璧で、出展者ともスムーズに商談が進み、Ayumiさんに通訳をお願いして本当に良かったと感謝しています。