リヨン在住のロコ、Toppieさん

Toppie

居住地:
リヨン
現地在住歴:
2016年7月から
基本属性:
男性/30代
使える言語:
フランス語
職業・所属:
飲食店

フランス人女性と結婚し、プロフィール写真のうさぎのtoppieとともに神戸からフランスのリヨン地方に移住しました。フランスと日本との間で何かお役に立てることができればと思っております。

Toppieさんが回答したリヨンの質問

サイトの翻訳とチケットの購入手続きの手伝い

こんにちわ、ミズキと申します。
6月24、25日に行われるコンベンション(イベント)へ参加したいのですがサイトがフランス語の為苦戦しています。
サイトの翻訳とチケットの購入を手伝ってくださる方を探しています。
もし出来る方がいらしたらいくらでお願いできるか金額を記入してくださると嬉しいです。
よろしくお願いします。

リヨン在住のロコ、Toppieさん

Toppieさんの回答

はじめまして!柴田と申します。 ミズキさんのお役に立てればと思い、連絡させていただきました。 早速ですが、金額については、 翻訳の量や内容がどういったものかなどを確認したうえで、 ...

はじめまして!柴田と申します。

ミズキさんのお役に立てればと思い、連絡させていただきました。

早速ですが、金額については、
翻訳の量や内容がどういったものかなどを確認したうえで、
ご相談させていただければと思いますので、
サイトのほうを教えていただけますでしょうか?

ちなみに私の妻は日本語が堪能なフランス人ですので、
できる限り正確な翻訳をできるよう努めたいと考えております?

よろしくお願いいたします。

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール