最終ログイン・1ヶ月以内
通訳者・翻訳者
タニ
- 居住地:
- スペイン/ バルセロナ
- 現地在住歴:
- 2008年7月から
- 基本属性:
- 女性/40代
- ご利用可能日:
- 子供が小さいため、その都度相談させて頂けたらと存じます
- 使える言語:
- スペイン語
- 職業・所属:
- スペイン語通訳、翻訳
- 得意分野:
- 一般、観光、美術、心理学
バルセロナ在住14年の日本人女性です。美術の専門分野を深めたくバルセロナに渡り、大学院を修了したのち現在は一児の母です。人と関わることが好きで、日本ではスペイン語の講師、陶芸や美術の講師をしていました。
規模は小さいけれど、見所、歩き所が満載のバルセロナ。はるばる日本からいらっしゃる皆様に、在住者ならではの旅のお手伝いができたら嬉しいです。
タニさんはこんな人!ユーザーから届いた評価
おしんさん
無料登録して続きをみる
タニさんが回答したバルセロナの質問
女性一人でのバルセロナ旅です・・・(*^ ^*)♪
タニさんの回答
りんりんさん今日は。バルセロナでの一人旅、楽しみですね!10月は観光にとても良い季節だと思いますよ。 さて、早朝の流しのタクシーは危険かというご質問ですが、危険な事は無いと思います。ただ、...
すべて読む
バルセロナ市内について
タニさんの回答
italaさん、このたびはご質問に答えられず、大変申し訳ありませんでした。 こちらのTravelocoに登録してからこちらのページの存在に気がつかず、つい数日前にitalaさんのご質問を拝見し...- ★★★★この回答のお礼
ありがとうございました
すべて読む
バルセロナの荷物預けについて
タニさんの回答
kotaさん、このたびはご質問に答えられず、大変申し訳ありませんでした。 こちらのTravelocoに登録してからこちらのページの存在に気がつかず、つい数日前にkotaさんのご質問を拝見した次...
すべて読む
バルセロナテロについて
タニさんの回答
Nanaさん、このたびはご質問に答えられず、大変申し訳ありませんでした。 こちらのTravelocoに登録してからこちらのページの存在に気がつかず、つい数日前にnanaさんのご質問を拝見した次...
すべて読む
バルセロナテロについて
タニさんの回答
Nanaさん、このたびはご質問に答えられず、大変申し訳ありませんでした。 こちらのTravelocoに登録してからこちらのページの存在に気がつかず、つい数日前にnanaさんのご質問を拝見した次...
すべて読む