現役で通訳として活躍していらっしゃるとお聞きしましたが、流石でした。 スピードが早くて、的確。フレキシブル。素晴らしかったです。こちら側の事前準備が整っておらず、ご迷惑をおかけしたのではないかと思いましたが、スムーズにご対応してくださいました。
お人柄も良いので、対談相手の方への対応もしっかりしており、和やかに進みました。 また、ご親切にも、通訳の件でないことまで、助けていただきました。本当に有難うございます。助かりました。
ロンドン在住37年。ロンドン大学数学科博士課程修了。NHKとBBCにて放送通訳、科学ジャーナリスト。余暇には歴史散策・観光ガイドも。
朝日新聞のウェブマガジン「DANRO」誌に掲載されたインタビュー記事「ホームズ研究会はスパイの集まり? 足を使って歴史をたどる「探偵」の日々」をお読みいただけると、私のことをお知りになれます。
現役で通訳として活躍していらっしゃるとお聞きしましたが、流石でした。 スピードが早くて、的確。フレキシブル。素晴らしかったです。こちら側の事前準備が整っておらず、ご迷惑をおかけしたのではないかと思いましたが、スムーズにご対応してくださいました。
お人柄も良いので、対談相手の方への対応もしっかりしており、和やかに進みました。 また、ご親切にも、通訳の件でないことまで、助けていただきました。本当に有難うございます。助かりました。
趣味の会で40人ほどの日本人の方々が英国で旅行する中で、その道のプロからお話を聞く会で、通訳をお願いしました。