とても感じの良い対応で、能力も高い方でしたので、この方にお願いして良かったと思いました。
是非、また、機会がありましたらお願いしたいと思っております。
kunhide111
日本では埼玉県警察本部国際捜査課でタイ語の専門通訳官をしていましたが、タイで活躍したく単身タイに渡って来ました。現在、タイ在住21年目になります。タイ語はネイティブレベル、18年間現地の日系企業で管理/通訳翻訳業務をしておりましたので、マネジメント全般に関して詳しいです。その他にも、大手病院での通訳経験やジャパンエキスポなどの司会通訳、日系企業と現地企業との打ち合わせ時の通訳経験も豊富です。日本語教師の資格、タイ国認定法廷通訳士の資格も有しております。また、妻がタイ人弁護士のため、法律相談や契約書関連のご相談、タイでの現地人ベースでのリサーチや交渉にも強みを持っております。タイ人の知り合いも多方面におりますので、コネクション構築も得意です。もちろん、現地でのちょっとした通訳のご依頼や、観光などのご相談にも対応しますので、是非お気軽にご相談頂ければと思います。長年のタイでの経験を皆様のお役に立てればとの想いでロコタビに登録させて頂いております。全てのご縁を大切に、楽しく誠実にサービスを提供出来ればと考えています。よろしくお願い致します。
- 居住地:
- バンコク、チェンマイ/タイ
- 現地在住歴:
- 2001年6月から
- 基本属性:
- 男性/50代
- ご利用可能日:
- いつでも
- 使える言語:
- 英語、タイ語、日本語
- 職業・所属:
- 個人事業主
- 得意分野:
- タイ語通訳/翻訳、現地アテンド、現地リサーチ、製造業、法律、企業経営、現地起業サポート、観光、不動産、物販、物品調達
kunhide111さんはこんな人!ユーザーから届いた評価
タイ国における特定産業界の現状と今後の動向などに関してお伺いしたり、その場で通訳をお願いしてタイ企業様に宛てて、電話をして頂いても完璧な通訳者としてサポートをして頂けて、大変、助かりました。